Опубликовано: 1 ноября 2014 г., 01:00 Обновлено: 1 ноября 2014 г., 01:02
418
Эмиграция: мнение писателей
Эмиграция — тема сложная и, увы, актуальная. У каждого из нас есть свое мнение по этому поводу, но я не предлагаю вам высказаться и сама не буду этого делать. Мне бы хотелось услышать, что говорили об эмиграции писатели и поэты, как уехавшие, так и оставшиеся, в 1920-х, 1960-х, 1980-х, — т. е. в любое время.
Приведу две цитаты, поразившие меня.
Анна Ахматова, 1922 год
Не с теми я, кто бросил землю
На растерзание врагам.
Их грубой лести я не внемлю,
Им песен я своих не дам.Но вечно жалок мне изгнанник,
Как заключенный, как больной.
Темна твоя дорога, странник,
Полынью пахнет хлеб чужой.А здесь, в глухом чаду пожара
Остаток юности губя,
Мы ни единого удара
Не отклонили от себя.И знаем, что в оценке поздней
Оправдан будет каждый час;
Но в мире нет людей бесслезней,
Надменнее и проще нас.
Вроде бы Бунин встретил эти стихи с негодованием, но что именно он писал по этому поводу и где, я не знаю.
Вторая цитата — мнение Михаила Лозинского:
В отдельности влияние каждого культурного человека на окружающую жизнь может казаться очень скромным и не оправдывающим приносимой им жертвы. Но как только один из таких немногих покидает Россию, видишь, какой огромный и невосполнимый он этим наносит ей ущерб: каждый уходящий подрывает дело сохранения культуры; а ее надо сберечь во что бы то ни стало. Если все разъедутся, в России наступит тьма, и культуру ей придется вновь принимать из рук иноземцев. Нельзя уходить и смотреть через забор, как она дичает и пустеет. Надо оставаться на своем посту. Это наша историческая миссия.
Комментарии 8
Показать все

Я думаю, "Тоска по родине" Марины Цветаевой подходит к этой теме. Я его почему-то всегда вспоминаю одновременно со стихотворением Ахматовой, которое вы привели в начале.
Тоска по родине! Давно
Разоблаченная морока!
Мне совершенно все равно —
Где совершенно одинокой
Быть, по каким камням домой
Брести с кошелкою базарной
В дом, и не знающий, что — мой,
Как госпиталь или казарма.
Мне все равно, каких среди
Лиц ощетиниваться пленным
Львом, из какой людской среды
Быть вытесненной — непременно —
В себя, в единоличье чувств.
Камчатским медведем без льдины
Где не ужиться (и не тщусь!),
Где унижаться — мне едино.
Не обольщусь и языком
Родным, его призывом млечным.
Мне безразлично — на каком
Непонимаемой быть встречным!
(Читателем, газетных тонн
Глотателем, доильцем сплетен…)
Двадцатого столетья — он,
А я — до всякого столетья!
Остолбеневши, как бревно,
Оставшееся от аллеи,
Мне всё — равны, мне всё — равно,
И, может быть, всего равнее —
Роднее бывшее — всего.
Все признаки с меня, все меты,
Все даты — как рукой сняло:
Душа, родившаяся — где-то.
Так край меня не уберег
Мой, что и самый зоркий сыщик
Вдоль всей души, всей — поперек!
Родимого пятна не сыщет!
Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,
И все — равно, и все — едино.
Но если по дороге — куст
Встает, особенно — рябина…
У Бунина есть довольно злое стихотворение «Поэтесса», в котором явно угадывается Ахматова. Но датировано оно 1916 годом, так что ответом на стихотворение Ахматовой быть не может.
olgadrozdenko, Абсолютно точное описание. )
Ахматову в тот период никто серьезно не воспринимал, а для пародистов ее стихи были просто манной небесной.
Zatv, Сборников «Вечер» и «Четки» не было достаточно для серьезного восприятия?
Вам нравится это стихотворение Бунина?
olgadrozdenko, У Бунина это не стихотворение, а скорее, эпиграмма.
И она вполне соответствует содержанию упомянутых вами сборников.
Строчки «Я на правую руку надела / Перчатку с левой руки…», стали чуть ли не визитной карточкой поэтессы того периода и множество раз пародировались.
Из воспоминаний Л. С. Ильяшенко-Панкратовой, исполнительницы роли Незнакомки в блоковском спектакле В. Мейерхольда, об Анне Андреевне того периода: «С Ахматовой я встречалась только в «Бродячей собаке»... Разойдясь, Ахматова показывала свой необыкновенный цирковой номер. Садилась на стул и, не касаясь ни руками, ни ногами пола, пролезала под стулом и снова садилась. Она была очень гибкой».
Это сейчас наша оценка определяется всем творчеством А.А.
А в тот период она была только женой своего знаменитого мужа.
Zatv, Не согласна ни с утверждением об эпиграмме, ни с остальными. Но смысла опровергать не вижу. Каждый при своем.