ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Эзопово объяснение одного завещания. Перевод А. Зарина

Если верить тому, что Эзоп говорил
        (Он умнейшим средь граждан считался,
    И за мудрость у греков оракулом слыл:
    Всяк с советом к нему обращался),
        Вот одна из историй. Ее кто прочтет,
        Занимательной, верно, найдет.
Один богач имел трех взрослых дочерей,
Различных по характерам. Кокеткой
Одна взросла в семье своей,
Другая – пьяницей, а третья – домоседкой,
Скупой, расчетливой. Отец,
    О смертном часе помышляя,
Законам следуя, как истинный делец,
Духовную составил, оставляя
        Имущество свое трем дочерям
        По равным трем частям;
Жене ж своей лишь то, что каждая даст дочь,
Когда своим добром владеть не будет мочь.
        Вот умер он. Все тотчас поспешили
        Узнать, кого и чем он наделил.
        Когда же завещанье вскрыли,
Неясный смысл его невольно всех смутил.
    Что матери возможно дать,
Когда своим добром не будешь обладать?
Что в завещании хотел сказать отец?
    Напрасно думали и мудрый, и глупец.
Вот судьи собрались, устроили совет
    И головы свои ломали;
Но как слова ни толковали, –
Все в завещанье смысла нет.
                И, выбившись из сил,
                Совет решил:
Пусть дочери добро все поровну поделят,
Кому что нравится; а матери своей
    Пусть каждая из дочерей
Назначит пенсию иль часть добра отделит.
                Согласно этому решенью,
    Устроили раздел при помощи судей,
    И каждая сестра по своему влеченью
                Взяла одну из трех частей:
Кокетка дом взяла со всею обстановкой,
С конюшнею роскошных рысаков;
Чтоб ежедневно тешиться обновкой,
Взяла портних, уборщиц, евнухов,
Все драгоценные убранства.
    А пьяница, для кутежей и пьянства,
    Все принадлежности пиров:
Буфеты, погреба с вином сортов различных,
Для кухни и стола прислужников-рабов,
        Служить пирующим привычных.
А третьей, что была жадна и бережлива,
Досталися рабы, домашний разный скот,
Сады и лес, луга и нивы,
Весь, словом, сельский обиход.
        По нраву каждая свою достала долю,
        Исполнивши отцом завещанную волю.
    В Афинах граждане все жарко восхваляли
    Оценку и дележ; и мудрый, и дурак
        О завещанье толковали,
                Хваля ареопаг.
Один Эзоп, с насмешкою лукавой,
    Раздел премудрый находил
Лишенным даже мысли здравой
                И говорил:
        «Когда б покойник ухитрился
Ожить внезапно, как бы он
Решенью судей изумился
И попрекнул бы ваш закон!
        Вы справедливостью гордитесь,
        А завещанья не смогли
        Понять, и даже не стыдитесь,
Что бедную вдову на голод обрекли!»
        И после этого внушенья
        Он снова произвел раздел именья.
        И, как покойник завещал,
                Его согласно воли,
        Добро он разделил на равные три доли;
                Но дочерям те доли дал
Их склонностям вразрез. Кокетке
        Он дал посуду, вина, мед;
        Безделки – домоседке,
А пьянице – весь сельский обиход.
        Так доли их не стали уж «своими»,
                И поделиться ими
        Они охотно с матерью могли.
        Когда ж в замужество пошли,
                То ни одна из них не пожалела
                        Все матери отдать…
        Сумел один Эзоп лишь разгадать,
                        В чем было дело.
Дивились граждане, что ум его светлей,
Чем несколько умов разумников-судей.