Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Эллисон Карсен
- 📚 Книги
- Под маскойПод маской

Ваша оценкаНЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Жанры
Язык:
Русский
Возрастные ограничения:
18+
Рейтинг LiveLib
- 50%
- 40%
- 3100%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
annyaprod9 августа 2025Детектив на полставки
Читать далееЭту книгу, так же как и её автора, я случайно нашла на Пинтересте. Увидев, что она есть на Литресе, не поскупилась - купила и решила прочитать. В соц.сетях автора книга преподносилась как детективная история, с элементами дарк романса, серой моралью и тропом “от ненависти до любви”. И в общем-то почти всё правда, но увы, не всё так гладко.
Начиналось всё очень хорошо. Завязка хоть и клишейная, где главные герои переезжают в маленький городок, и там начинаются убийства, но написана неплохо. Понравилось то, как в начале показаны главные героини - Эмма и Вайолет, а также их друг Эйден.
Типичные подростки - молодые, импульсивные, любопытные, немного наивные. Но отнюдь не глупые, что важно для истории.
Однако где-то после 10 главы, все пошло куда-то не туда.
Старшеклассники, которым едва исполнилось 18, ведут себя как взрослые дяди и тёти - раскрывают дела наравне со взрослыми, выпивают так, будто это для них привычное дело, курят, встречаются и стоят отношения.
Конечно, в этом нет ничего необычного, многие подростки таким промышляют. Но описано это автором так, будто для них это не что-то новое, а само собой разумеющееся. Если честно, при прочтении у меня сложилось впечатление, что героям уместней было бы дать лет 20-25, особенно учитывая тот факт, что школа, в которую ходят герои, не больше чем декорация. В сюжете и в судьбе героев она не имеет практически никакого веса.
Короче говоря, в середине у меня подпортилось впечатление о персонажах и о книге в целом. Но немного выправилось ближе к концу. Последние главы для меня были очень хороши, интересны и динамичны. Читая развязку (не сам финал, о нём позже), я действительно погрузилась в историю и переживания героев с головой. Большое спасибо автору за этот опыт.
Финал меня, если честно, расстроил. Сюжетный поворот ради сюжетного поворота, аля убийца садовник. Мотивация главного маньяка довольно размытая, умещена в один абзац, и на этом всё. Лично мне очень не хватило раскрытия главного злодея, а также каких то намёков и деталей по ходу сюжета, которые бы в финале сложились в один единый пазл, и представили бы нам убийцу более проработанным и глубоким персонажем, а его мотивацию - более обоснованной.
Но этого, увы не произошло.
Эта же проблема касается не только его, но и всех злодеев книги в целом, за исключением разве что, отца Эммы и Вайолет, который так же был прописан крайне слабо, но это лучше, чем все остальные. Безликие бандиты статисты, большие злые дяди из правительства, либо же просто властные богачи. А их тайное общество каннибалов не больше чем пустая декорация, за которой нет ни идеи, ни истории, ничего.
В общем и целом сюжет - почти полностью детективный, с вкраплением парочки любовных линий. От дарк романса и “от ненависти до любви” тут, если честно, одно название. Как и от серой морали, ведь по итогу книга кончилась хэппи эндом, персонажам и истории в целом не хватило психологической глубины и неоднозначности, а автору - опыта, чтобы написать убедительно.
Отдельная тема для разговора - язык которым книга написана. Он немного неровный.
С одной стороны - невероятно простой, благодаря чему книгу легко читать. С другой - меня немного смутило построение предложений без местоимений. Вроде “встала, прошлась по комнате”, вместо “я встала, прошлась по комнате”. Конечно учитывая тот факт, кто вся книга идёт от первого лица, такой приём имеет место быть, и даже логичен, но читать было довольно непривычно. Также мне пришла мысль, что некоторые предложения похожи на какой-то полицейский протокол, что довольно забавно.
А вот где в языке откровенная проблема, так это в контекстуальных синонимах, они же - заместительные. Их много, и использованы они крайне неумело. К примеру, повествование ведётся от лица персонажа А. Персонаж А хорошо знаком с персонажем Б, но почему-то думает о нём, как о “мужчине”. Не в романтическом смысле, а в бытовом. “Мужчина поставил стакан на место”. С чего он стал просто случайным мужчиной, если по сюжету он - хороший знакомый персонажа А?
И так с каждым героем, все резко стали “мужчинами” (даже если по сюжету герою 18, он уже мужчина, ну это сильно), “женщинами” и пр. Имена и местоимения для слабаков, видимо. Даже если бы книга была написана в третьем лице это было бы слегка нелепо, но от первого - позвольте, моветон.
И последнее, атмосфера. Её нет. Действия и эмоции героев прописаны просто и скудно. Описаний крайне мало, и они очень прямолинейные, без художественной искры. От того - никакой жути или напряжения книга особо не нагоняет, разве что-то чуть чуть в конце.
Но отдельно отмечу и то, что если опустить все минусы, хоть их и не мало, история достаточно увлекательная. В ней есть сюжет, неожиданные повороты (пусть и не всегда логичные), относительно сбалансированный мир вокруг персонажей. У самих героев есть мотивация, чувства, характеры, и это, безусловно, заставляет им сопереживать.
Как итог - простая, незамысловатая работа, которая немного пытается быть тем, чем не является, но делает это так легко, что ей можно это простить.
Надеюсь, она помогла автору немного набить руку для будущих, надеюсь, более удачных работ.
Ну а во мне книга, увы, не оставила почти ничего, и никак меня не тронула, лишь помогла скоротать время, но с неё и этого довольно.
Содержит спойлеры3 понравилось
94
Подборки с этой книгой
Еще нет ни одной подборки с этой книгой. Ваша может стать первой.






















