Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Евгений Солонович
- 📚 Книги
- Русский амаркорд. Я вспоминаюРусский амаркорд. Я вспоминаю

Ваша оценкаЖанры
Издательство:
Серия:
ISBN:
978-5-17-161933-6
Год издания:
2024
Язык:
Русский
Возрастные ограничения:
18+
Рейтинг LiveLib
- 50%
- 467%
- 30%
- 20%
- 133%
Ваша оценкаРецензии
majj-s1 апреля 2024Любовь к Италии
Жить мешали враги, выручали друзья,Читать далее
материться при женщинах было нельзя,
и считалось в метро целоваться столичном,
в понимании праздной толпы, неприличным.
Е.Солонович "Обратный билет""Русский Амаркорд" воспоминания поэта и переводчика латиниста Евгения Солоновича. Книга в непривычной форме развернутого интервью с Михаилом Визелем. Их знакомство началось больше тридцати лет назад, когда интервьюер пришел студентом на первый семинар, который профессор Солонович вел в Литинституте. Сегодня бывший ученик - младший коллега, литературный критик, журналист, прозаик, переводчик, составитель альманахов.
Воспоминания мэтра о крымском детстве, поступлении в иняз на факультет итальянского языка, учебе, пятом пункте, который удалось обойти, благодаря предусмотрительности папы, записавшего мальчика-полукровку русским. О баскетболе (для успешной игры в который в те благословенные времена не требовалось двухметрового роста), об учебе без привычных сегодня видеоматериалов, но дающей не менее серьезную базу. О бывших однокашниках, ни один из которых не стал в дальнейшем литературным переводчиком, зато многие пошли по линии госбезопасности.
Последнее выступление Ахматовой на юбилейном концерте, посвященном 700-летию Данте (автором эталонного перевода "Божественной комедии", по мнению героя, остается Лозинский), армянские поэты и Кавафис, подстрочники для Заболоцкого и Бродского - сотрудничество с последним происходило инкогнито и, будучи обнаруженным, грозило бы ему серьезными неприятностями. Итальянские верлибры, их влияние на русскоязычную поэзию, и можно ли было прожить переводами. Любимый поэт Солоновича Эудженио Монтале, знакомство с диссидентами, поездки в Италию переводчиком с командами советских спортсменов, ватная баба на телефоне как средство против прослушки КГБ и песня на итальянском для кино на музыку Рыбникова.
Интересная беседа, вопросы, порой очень острые. Книга не для широкого читателя, но интересующимся историей литературы подарит много радости.
37 понравилось
284
Цитаты
Еще не добавлена ни одна цитата из книги. Ваша может стать первой.
Подборки с этой книгой
Автобиографии, биографии, мемуары, которые я хочу прочитать
Anastasia246
- 2 107 книг
2024
bezbiletnica
- 742 книги
Книжные новинки 2024
LaehnRumminess
- 176 книг
Biography & Memoirs
bezbiletnica
- 235 книг
Счастливая жизнь
Shakespeare
- 4 книги


































