Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Евгения Джен Баранова
- 📚 Книги
- Где золотое, там и белоеГде золотое, там и белое

Ваша оценкаИздательство:
ISBN:
978-5-6046172-8-1
Год издания:
2022
Формат: 140x210
102 стр.
Цветные иллюстрации Саши Николаенко.
Возрастные ограничения:
16+
Критика
Стихотворения сборника “Где золотое, там и белое” — явно поэзия переходного исторического периода. Неуютно на улице, продуваемой ветрами неведомых перемен; страшно и в “замкнутой комнате повседневности” (аннотация, “Где золотое, там и белое”): что нас ждет, сколько нам осталось. Герои Евгении Джен Барановой и любят, и живут, лишь иногда замирают, прислушиваются и задаются вроде бы детскими вопросами. Кто мы?Михаил Квадратов, «Артикуляция»
Некоторые метафоры (их много) могут показаться разуму тем, чего никогда не могло быть в реальном мире, но бессознательное шепчет — да, это истинное, и так и ощущается. Камбала с глазницами снарядов, мелкоморщинистые дни, челюсти лифта, дрожь в ресницах — все это взгляд на мир реальный из потока бессознательного. Кристальная решетка простудилась, атомы звенят — и мы понимаем, что нет никакого насильственного эскейпирования в других эпохах, Евгения [Баранова] существует в моменте здесь и сейчас, осмысляет все через наше время
Дарья Тоцкая, Лиterraтура
Тревожная нота мировосприятия поэта не даёт читателю возможности сделать передышку в пространстве переходов от стихотворения к следующему. Таким образом, насыщенная разными смыслами поэтика Барановой становится системной, образующей… Кажется, будто автор подобных стихов уже всё сказал о них, но изобретательность Барановой не знает пределов. Эта книга стихов требует особого обострённого читательского внимания
Даниил Чкония, «Эмигрантская лира»
Вопреки названию, книга получилась сумрачная («небесный карантин»), сумеречная — как будто все стихотворения написались сразу после захода солнца, — по-кошачьи тревожная. В этих небольших, но плотных стихотворениях есть судорога исчезновения, трепет перехода. Белое и золотое здесь — цвета эсхатологические, они там, где нечто имеет совершиться, но еще не совершилось
Наталия Черных, «Волга»
У Евгении есть редкостное умение довести мелодию стиха до конца. Стихотворение у неё заканчивается именно там, где и должно заканчиваться, не раньше и не позже. Обращает на себя внимание и цвет в стихах Барановой. Вот, например, печаль — «синий серого клюёт»… Даже обилие самоиронии не может разуверить читателей в том, что «Золотое и белое», вопреки названию — книга трагическая, и жизнь человека — целиком во власти Господа
Александр Карпенко, «Южное сияние»
Поэтический путь Барановой сейчас представляется чем-то наподобие удалой петли: до предела развитое сознание и держится за культурные ценности, и стремится от них оторваться, а для этого ныряет в метафизический океан посмертья, чтобы неизбежно вернуться к жизни и чувственным радостям. Это утверждение если не примата эмпирического над умопостигаемым, то равноправия с ним. Утончённый дух в конце концов прорастает из самой грубой материи
Михаил Рантович, Prosōdia
Мир Джен — игрушечный замысловатый корабль, плывущий в игрушечном море усложнённого культурного пространства. Это не значит, что его не касаются беды и проза жизни, но они преломляются сквозь мозаичные иллюминаторы и видятся уже преображёнными, ставшими художественными объектами
Анна Аликевич, Textura
Лирической героине тяжело примирить в себе материальную и духовную ипостаси — незримое, но вечное всегда одерживает верх над временным и очевидным. Белое “кипит и жалит”, но золотое остается на века вышивкой из пыли слов… С “Хвойной музыкой” новую книгу объединяют сквозные образы и мотивы, любимые автором темы смерти и детства, всегда идущие рядом, причудливые и яркие метафоры, ведущие читателя “по ту сторону реальности”. Но наряду с этим что-то меняется в авторской интонации — она становится более проникновенной, лиричной и несет еще более глубокие, лично пережитые смыслы. Сквозь хрупкий узор, оставленный «на рукавице вымышленной руки”, теперь более отчетливо проступают реалии времени
Елена Севрюгина, «Интерпоэзия»
Это, собственно, и есть основная тема — мир, в котором всё меньше тепла и всё больше холода… Её зима состоит из многих холодов. В ней присутствует и тот холод, который сопутствует знакомой каждому драме взросления, и тот конкретный холод, который хорошо знаком именно детям девяностых — потому что именно у них взросление совпало со сменой государственного строя, когда одновременно с детством исчезла и привычная реальность патриархального советского мира. Конкретно для Евгении Барановой ощутимо веет и холодок географический — как следствие случившегося в прошлом переезда из тёплого и родного Крыма в далеко не столь тёплую Москву
Сергей Баталов, «Вопросы Литературы»
Рейтинг LiveLib
- 5100%
- 40%
- 30%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
MihailKvadratov18 января 2025«Путешествие на небо» и «возвращение мертвецов» в переходные исторические периоды
Читать далееМертвый жил у леса, а теперь уходит.
День хорош, мир хорош,
Все найдешь, все возьмешь.
Все вертится!
Д. Озерский, АукционЛирический герой и другие персонажи могут всё, тут уж зависит от мастерства, фантазии и проницательности автора. Когда поэт — визионер, он справляется и с пространством, и со временем; кроме того, границы других миров для него не преграда. Однако у визионера не получится спрятаться при появлении опасности, нельзя даже зажмуриться, это зрение другого рода, внутреннее: смотри до конца и терпи. Он видит больше, чем другие; в переходные зыбкие времена это особенно заметно. В такие периоды писатели чаще обращаются к изначальному мифу, ведь расшатываются основы, вроде бы непоколебимые; да и возникает вопрос — основы ли это. В общество возвращается мифологическое мышление. А в системе поэтических образов все чаще появляется архетипический маркер «путешествие на небо». Или еще — «возвращение мертвецов». Впрочем, не только эти: вечные жизнеутверждающие образы будут всегда, пока существует человечество.
«Бегство в незнаемые области» в мифологии и литературе встречается часто. Интенсивность использования образных систем такого рода то уменьшается, то увеличивается, что, видимо, зависит от происходящего в социуме и параллельно в метафизической плоскости. Авторы, часто непроизвольно, отправляют персонажей сквозь границы иных миров, неведомыми тропами, и этому могут быть весьма объективные причины. Сейчас, в очередной раз, в литературе наступило такое время. Рассмотрим последнюю книгу Евгении Джен Барановой, в которой наиболее явно используются архетипические маркеры, связанные с нарушением герметичности миров. Кроме того, кратко проанализируем это явление в поэзии знаменитых предшественников.
Стихотворения сборника «Где золотое, там и белое» — явно поэзия переходного исторического периода. Неуютно на улице, продуваемой ветрами неведомых перемен; страшно и в «замкнутой комнате повседневности» (аннотация, «Где золотое, там и белое»): что нас ждет, сколько нам осталось. Герои Евгении Джен Барановой и любят, и живут, лишь иногда замирают, прислушиваются и задаются вроде бы детскими вопросами. Кто мы?
Неужели это с нами,
неужели это мы
ходим по небу в пижаме,
видим реки и холмы?(«Неужели это с нами…»)
и
Когда ходили по небу вдвоём
с писателем одним рыжеволосым,
тогда и я надеялась понять,
за что меня читатели не любят.
То выберут смешного старика,
то выберут печального подростка,
то говорят, что страшно далека
я от народа, стало быть, от дома.(Е. Дж. Баранова. «Когда бывала кисточка лисой…»)
Наверное, время всех рассудит. А сейчас оно странное, непонятное, горькое. Персонаж идет по небу; летит вверх, а не вниз, как предписано законами физики. Люди путешествовали по облакам с архаических времен, миф был надежно встроен в человеческую жизнь, составлял с так называемой реальностью единое целое. Но и в мифологических системах движение человека по неземным маршрутам совсем не произвольно. У кого-то в небе находился мир предков, у кого-то высшие сущности, у которых необходимо попросить совета и разрешения, только явившись в их небесное жилище. Постепенно из мифов выделилась художественная литература. Из народной сказки — сказка, обработанная литературно, а потом и сочиненная заново, но всё равно вослед архетипам; затем и эти твердые правила оказались размытыми. Перемещения между мирами, изначально присутствующие в мифологии и религиозных системах, появляются и в литературе, окончательно оформляются в романтизме, через символизм, в переходных формах и течениях. Сначала упорядоченные, со временем они становятся все более стохастическими, направления — всё менее определенными, явные цели теряются. Но только явные.
Пляска смерти, данс макабр: смерть (в виде вернувшегося с того света мертвеца, который иногда скелет, иногда мумия) ведет к могиле вереницу пляшущих, смерть танцует вместе с ними, в нужных местах подсказывает нужные па, иногда подыгрывает на флейте — аллегория бренности человеческого бытия. В средние века сюжет был иконографичен, часто сопровождался стихотворными комментариями. Популярность таких рисунков увеличивалась во времена эпидемий, уносившей население целых городов. И мертвых становилось больше, чем живых.
и только птичками расшит
небесный карантин
мертвец в мертвецкую спешил
да ожил по пути(Е. Дж. Баранова. «когда утрачиваешь речь…»)
и
У наших храмов призраки звенят,
расстрелянных приводят октябрят,
но смерти не бывает — я спросила(Е. Дж. Баранова. «И я к тебе испытываю страх…»)
В наше время границы почти рассыпались, все перемешалось, буйствует свободная энергия. Не всем это видно, но многое зависит от смотрящего; кто-то не хочет замечать, кому-то в детстве запретила бабушка-атеистка. В стихах Евгении Джен Барановой взаимопроникновение миров обычно и буднично.
А смерть — она точно бывает. И зрители картин с макабрическими сюжетами задавались еретическими вопросами — смерть, танцующая, ведет ещё живых или уже умерших? В хороводе — новопреставленные? Или танцоры — в первый момент встречи с ней, встречи как всегда неожиданной. И уже тогда ставилось под сомнение наличие границы между мирами живых и мертвых. И где сейчас мы?18 понравилось
109
reader-71838768 февраля 2024Изящно изданный сборник талантливых стихов
Лирические, достаточно чувственные, большей частью невесёлые произведения начитанной современной женщины.
Читала потихоньку, но дочитала. Много запоминающихся метафор.
Иллюстрации в бумажной версии очень хороши.5 понравилось
66
Цитаты
Еще не добавлена ни одна цитата из книги. Ваша может стать первой.
Подборки с этой книгой
Еще нет ни одной подборки с этой книгой. Ваша может стать первой.



















