Лучшая рецензия
Смотреть 90
Очень комфортное чтение, так как даже незнакомые термины, такие как scarecrow, straw или emerald можно перевести без словарика, достаточно лишь вспомнить русский перевод истории. А история эта заключается в том, как Дороти из Канзаса благодаря торнадо побывала в Волшебной стране Оз. Девочка познакомилась с Безмозглым Чучелом, Железным Человеком (не Тони Старк, к сожалению, все же сказка для детей) и Трусливым Львом. Вместе друзья практически без приключений добрались до Изумрудного города, где Волшебник Оз поручил им задание убить Ведьму с Запада. Вот так-то. Взрослый дядька отправил ребенка убивать ведьму. Нормальненько, ничего не скажешь. Из-за уровня английского деталей в книжке мало, нет баталий с обезьянами, нет долгих описаний страданий товарищей Дороти. Кажется, я когда-то…