Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Василий Криптонов
- 📚 Книги
- По ту сторону Алой РекиПо ту сторону Алой Реки

Ваша оценкаЖанры
Издательство:
ISBN:
978-5-4485-2404-2
Год издания:
2017
Язык:
Русский
Тип обложки: мягкая
Текстовый блок: бумага офсетная 80 г/м2, печать черно-белая
Крепление: клей
Формат: A5 (145×205 мм)
Страниц: 568
Дизайн обложки: Асель Мухитова
*Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации
Возрастные ограничения:
12+
Содержание
Книга из цикла
По ту сторону Алой Реки
Рейтинг LiveLib
- 586%
- 414%
- 30%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
LastLeaf20 января 2025Читать далееСолнце мое - взгляни на меня, Моя ладонь превратилась в кулак, И если есть порох - дай огня. Вот так...
(с) Виктор Цой, "Кукушка"
Дисклеймер: Обзор может содержать мнение, отличающееся от вашего, а также незначительные спойлеры!
Умные римляне говаривали: "Divide et impera", неглупые вампиры подумали-подумали, да так и поступили. А потом еще немного подумали и превратили мясное производство в молочное, и получилось так, что и волки были сыты, и овцы целы. Такой вот почти благоденствующий мир нас встречает в начале романа "По ту сторону Алой Реки ": вампиры получают кровавую дань в виде донорской крови людей, люди живут себе в городах и селах и занимаются своими делами (а за кровь им еще и платят хорошо).
"Какой прекрасный симбиоз!" - скажете вы? Я вот не скажу, потому что помимо общей картины есть много частностей, рушащих образ добрососедских отношений клыкастых и людей (да, Робин нифига не толерантный чегойта). Например, одна из лордов устраивает на своих землях самую настоящую охоту на человеков, и не потому, что есть хочется, а потому, что может. Или эксперимент, устроенный в одной из бывших деревень герцога Освика. Что уж говорить о таком явлении, как баронеты (это такие вампиры, которых обратили то ли в шутку, то ли решили, что зря обратили и те не нужны. им никто не платит дань, а стало быть они охотятся на людей, чтобы жить, из-за чего случается много неприятностей у простых смертных).
Но, несмотря на стабильность власть имущих вампиров, случился среди них... скажем, меценат, пожелавшим дать счастья всем и чтобы никто не ушел недообиженным. Тот самый герцог Освик, которого убили еще до начала событий в книге. И вот что получается и подтверждается далее в самом романе: старые вампиры в какой-то степени боятся людей, потому как в свое время крепко получили под зад в восточных землях, откуда их выперли тогда еще дикие (!) племена. О, да. Несмотря на то, что вампиры активно распространяют про себя ложь, активно проводят пропоганду о том, за что и зачем их надо любить (сказки про добрую Эмкири-охотницу), находятся люди, которые знают и умеют их убивать. А значит, могут научить и других, а те третьих и дальше.
Еще у Освика была интересная мысль про память и продолжительность жизни. Да, вампиры живут практически вечно, люди в романе в среднем до семидесяти-восьмидесяти (то есть уровень жизни и медицины у них все-таки неплохой такой, еще бы интернеты завели, и ваще красота). Но если вампиры в большей степени одиночки, то люди - существа с одной стороны стадные, с другой стайные. И тот самый момент, когда стадо превращается в стаю, для вампиров, пожалуй, самый страшный. Должно быть, что-то такое и произошло на заре времен в восточных землях. Оттого и боится герцог Элрот людей, оттого и решил устроить им геноцид, несмотря на вялые протесты остальных вампиров.
Говорят, крыса, загнанная в угол, грозное существо. Загнанный в угол вампир грозен, ужасен и в какой-то степени мерзок. И вот, мир горит в ожидании новой войны с востока, в то время как люди на западе загоняются в бараки, где умирают от голода и других неудобств.
И через выжженный мир идут двое. И это даже не девочка-вампир и человеческий мальчик, нет. Это две расы. И идут они даже не из пункта А в пункт Б, а к самим себе и друг другу. И совершенно не важно что им встречается по пути, важно то, что они несут в себе, что в себе находят.
И мне кажется, что отпор, данный вампирам в деревне золоискателей, менее важен для этой истории, нежели сказки, что нарисовали и написали И и Левмир для детей. Ведь людей-то убили, а сказки, они остались. И не просто остались, а были услышаны другими детьми и (!) другими взрослыми, а это уже совсем другой масштаб последствий.
Вот на этом я, пожалуй, и закончу. Конечно, можно рассказать про путешествие Кастилоса с Амиром и то, как они угнали паровоз - потому что это столь же круто, как взрывающийся вертолет в кадре. Или про Ареку, которая настолько запуталась, что почти потеряла саму себя, но не потеряла человечности. Или про идеального дворецкого Чевбета, который любого Беримора по невозмутимости переплюнет. Но я не буду (бебебе (с) Марика) - идите и прочтите о них сами, потому что они достойны этого.
6 понравилось
36
Цитаты
Еще не добавлена ни одна цитата из книги. Ваша может стать первой.
Подборки с этой книгой
Фентези
Risto
- 202 книги
Героическое Фентези
Risto
- 65 книг
Мифология
Risto
- 49 книг
Романтика
Risto
- 48 книг
Откровенные сцены
Risto
- 7 книг
























































