Из богатейшего сказочного фольклора Грузии переводчик Элисо Джалиашвили отобрала и обработала для детей наиболее характерные и своеобразные произведения. В волшебных сюжетах злых духов дэвов побеждают смелые витязи, в бытовых простые и честные крестьяне выигрывают у жадных и глупых богачей. Всегда изящные и ироничные сказки и притчи славят ум, доброту и благородство грузинского народа.
Перевод и обработка Элисо Джалиашвили
Вы когда-нибудь задумывались над тем, зачем царю голова? Носить корону или, может быть, в нее есть - скажете вы, но нет, для того, чтоб придумывать каверзные задачки для честных девушек.
Воротись домой, а завтра явись ко мне не одетой, не раздетой, не пешком, не верхом и не на колёсах. Выполнишь задание — верну твоему отцу ступку, не выполнишь — прикажу вырвать тебе язык.
А красивым девушкам голова нужна, чтоб обводить вокруг пальца старых царей и вить из них веревки. Впрочем, героиня этой сказки, несмотря на свой яркий ум была не в почёте даже у своего отца, который, послушав её, делал всё наоборот. Мне кажется, эту сказку придумали обиженные женщины, которые учили мальчиков тому, что прекрасные головки могут таить в себе незаурядные мысли! И еще немножко про то, что богачам всегда мало,…
Всем нравится читать сказки. У каждого народа есть свои любимые, передающиеся из поколения в поколение. И все они чему-то учат. Собираем народные сказки.
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».