Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье. Охота на Крысь (сборник)

Льюис Кэрролл

Моя оценка

Знаменитые сказки Л. Кэрролла «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» и поэма «Охота на Крысь» (в оригинале – «Охота на Снарка») в переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Сказки и поэма, представленная как в прозе, так и в стихах, написаны легким живым языком. Бережное отношение к оригиналу не помешало переводчику по-новому передать текст произведений Л. Кэрролла на русский язык. При оформлении обложки использована открытка с иллюстрацией английского художника Артура Рэкема (1867—1939).

Получить эту книгу или продать свою

Перейти

Лучшая рецензия

Смотреть 569
Urrsa

Urrsa

Рецензии

249

5

Среди моих знакомых нет людей, равнодушных к "Алисе": люди либо очень любят эту книгу, либо заметно недолюбливают. Сейчас прозвучу, наверное, как особенная снежинка, но у меня не то, чтобы нет конкретного мнения по поводу Алисы, скорее, мне никогда не нужно было к ней как-то относиться. Не было необходимости, что ли? Алиса просто всегда была где-то рядом, книжкой, радиопьесой, советским мультфильмом, это здоровенный язь кусок литературы и нашего культурного кода, и по этому поводу не надо ничего чувствовать. Ну, она просто есть!

И здорово, что у Алисы есть такое офигенное интерактивное издание! С миллионом клапанов, вставочек, конвертиков, с восхитительными страноведческими и историческими комментариями. Если Алиса упала в кроличью нору, то читатель падает во временную воронку — и словно…

Читать полностью

Лучшая цитата

Смотреть 1018

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 805