Собратья. Стихи зарубежных поэтов в переводе Евгения Винокурова

Евгений Винокуров

Моя оценка

В сборнике "Собратья" представлены переводы одного из крупнейших советских поэтов наших дней. Евгению Винокурову присущ живой поэтический интерес к тому, что делают его собратья в разных частях света. Это плодотворное любопытство - свидетельство широты советской поэзии, ее интернационального, братского гостеприимства. В "гостях" у Винокурова арабский поэт Ибн аль-Мутазз, поэты Болгарии - Георгий Джагаров, Никола Инджов, венгры Имре Чанади, Лайош Папп, великий Рабиндранат Тагор. Переводы Винокурова отличают высокое мастерство и ярко выраженная поэтическая индивидуальность переводчика.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание
  • Дополнительная информация об издании

    Год издания: 1980

    Язык: Русский

    Суперобложка, 272 стр.
    Тираж: 10000 экз.
    Формат: 70x100/32 (120х165 мм)

  • Жанры

Лучшая подборка

Смотреть 2
MUMBRILLO

MUMBRILLO

обновлено 9 лет назадПодборки

9K

Геннадий Ярославцев - Повести монгольских писателей (комплект из 2 томов) - Тревожные годы. Великая судьба (сборник)Доржийн Гарма - Первые шаги (сборник)
Книги монгольских писателей. То, что переведено на русский. По одной книге на автора + сборники. Серия книг по монгольской литературе: Библиотека монгольской литературы

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 886