
Карл Уве Кнаусгорд — о писателе
- Родился: 6 декабря 1968 г. , Осло, Норвегия
Биография — Карл Уве Кнаусгорд
Карл Уве Кнасугорд - норвежский автор, наиболее известный своим шеститомным автобиографическим циклом "Моя борьба".
Родился в Осло, рос на острове Тромёй (Tromøy), крупнейшем острове Южной Норвегии, и в Кристиансанне. В 1999—2002 был одним из редакторов норвежского литературного журнала «Вагант», основанного в 1988. Для этого журнала он написал статьи об американском писателе-постмодернисте Доне Делилло и о «Божественной комедии» Данте, а также подготовил интервью с норвежскими писателями Руне Кристиансеном (Rune Christiansen) и Туре Эрик Лунд|Туре Эриком Лундом (Thure Erik Lund). В 2010 году Кнаусгор основал небольшое издательство «Пеликан» (Pelikanen).
Дебютировал в 1999 году романом…
«Прочь от мира», который получил Премию ассоциации норвежских критиков, это стало первым случаем в истории премии, когда награду получил дебютный роман. Авторитетный норвежский филолог и критик Эйстен Роттем усматривал в романе влияние Кнута Гамсуна, «Лолиты» Набокова и норвежского писателя Ангнара Мюкела.
Критик Guardian Салли Викерс отмечала, что Кнаусгор хорош в описаниях природы, воссоздании атмосферы, а историко-социологические и теологические экзерсисы становятся слишком частыми и навязчивыми, они отвлекают и затянуты".
Цикл из шести автобиографических романов "Моя борьба", опубликованных с 2009 по 2011 год, состоит из более 3500 страниц. Цикл вызвал споры, главным образом, потому что название повторяет название книги Гитлера «Моя борьба», и частично потому, что автор заходит слишком далеко в описаниях частной жизни своих друзей и семьи, в том числе, бабки и бывшей жены. Книги эти, тем не менее, были хорошо встречены критикой, особенно первые два тома. В стране с населением менее 5 миллионов человек «Моя борьба» разошлась тиражом более 450 000 экземпляров. «Моя борьба» была переведена на несколько языков, в том числе, на датский, шведский, английский, русский.
Писатель женат третьим браком на Михаль Шавит, директоре лондонского издательства Jonathan Cape, до этого работала редакционным директором Harvill Secker, где редактировала и публиковала романы Кнаусгора. У Шавит и Кнаусгора один ребёнок, они живут вместе в Блэкхите, вместе со своими детьми от предыдущих браков.
Книги
Смотреть 50Библиография
Романы:
1998 – Ute av verden
2004 – En tid for alt
2009 – Min kamp 1 / Прощание
2009 – Min kamp 2 / Любовь
2009 – Min kamp 3 / Детство
2010 – Min kamp 4 / Юность
2010 – Min kamp 5 / Надежды
2011 – Min kamp 6
Эссеистика:
2013 – Sjelens Amerika. Tekster 1996–2013
2014 – Nakker
Интересные факты
В 2010 году основал небольшой издательский дом под названием "Пеликан" вместе с Юнгве Кнаусгордом (брат писателя) и Асбьорном Йенсеном.
Титулы, награды и премии
Номинации
В 2004 году был номинантом на получение Литературной премии Северного Совета
Награды
1998 Премия Ассоциации норвежских критиков
2009 Премия Браги
2009 Приз слушателей Норвежской вещательной корпорации (NRK P2)
2010 "Книга года", приз норвежской газеты "Morgenbladet"
2015 Литературный приз немецкой газеты "Die Welt"
Премии
Лауреат
2020 г. — Премия Медичи (Лучшее эссе и документалистика, Fin de combat)2020 г. — Литературная премия Ганса Христиана Андерсена
2019 г. — Северная премия Шведской академии
2017 г. — Австрийская государственная премия по европейской литературе
Номинант
2020 г. — Ясная Поляна (Иностранная литература, Моя борьба. Книга 1: Прощание)2016 г. — Европейская литературная премия (Min kamp 6)
2015 г. — Премия Уорика за литературную деятельность (Моя борьба. Книга 2: Любовь)
2014 г. — Международная Дублинская премия IMPAC (A Death in the Family: My Struggle Book 1)
2014 г. — Премия «Лучшая переведенная книга» (Проза, Моя борьба. Книга 2: Любовь)
2013 г. — Европейская литературная премия (Моя борьба. Книга 2: Любовь)
Статьи
2-
Клуб переводчиков
У Карла Уве Кнаусгора и Ким Кардашьян намного больше общего, чем вы думаете -
Клуб переводчиков
Проблема писателя с собаками
Ссылки
Рецензии
Смотреть 3022 сентября 2022 г. 05:36
967
4 Изнутри наружу
Неспешная автобиографическая история о прощании со своим отцом, наполненная воспоминаниями о непростых отношениях, о взрослении, о том, как под ненавистью на самом деле скрывалась нужда в признании. Нет и не будет резких сюжетных поворотов, будут только правдивые эмоции, вытащенные автором изнутри наружу. Мне скорее понравилось, но немного утомила монотонность произведения. У каждого из нас есть какая-то история - достаточно взглянуть в зеркало и заглянуть по-честному в глаза, только должно хватить смелости хотя бы самим себе эту историю рассказать.
13 декабря 2022 г. 08:20
444
4 Третья книга
Берёт однозначно и безоговорочно своей не столько открытостью и откровенностью, сколько вывернутой изнанкой настоящего человека и его детства. Эта часть пока понравилась больше двух предыдущих. Повествование вызывало эмоции - возмущения, негодования, стыда, радости, смущения. Ведь у каждого из нас в жизни есть воспоминания, которые мы в лучшем случае помним, но никогда в жизни ни с кем не поделимся, потому что на это нужна смелость. У Кнаусгора нашлось столько смелости, чтобы открыть себя без прикрас. Единственным минусом я считаю то, что книга написана взрослым от лица ребёнка, поэтому немного не хватило погружения.