Автор
Владимир Мюллер

Владимир Карлович Мюллер

  • 212 книг
  • 1 подписчик
  • 39 читателей
4.7
37оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.7
37оценок
5 27
4 9
3 1
2 0
1 0
без
оценки
12

Владимир Мюллер — об авторе

  • Родился: 24 мая 1880 г. , Москва, Российская империя
  • Умер: 1941 г. , Ленинград, СССР

Биография — Владимир Мюллер

Влади́мир Ка́рлович Мю́ллер (1880, Санкт-Петербург, Российская Империя — †1941, Ленинград, СССР) — российский и советский лексикограф, шекспировед, переводчик.

Преподавал в Ленинградском университете (академик Д. С. Лихачёв позже называл Мюллера одним из немногих своих учителей, наряду с Жирмунским и Шишмарёвым), а также во втором Московском университете и в Твери. Своей работой «Драма и театр эпохи Шекспира» (1925) В. К. Мюллер по сути начал театроведческое изучение Шекспира в Советском Союзе.
Тем не менее, Мюллер известен, главным образом, как автор и составитель одного из наиболее популярных в СССР и современной России англо-русских словарей, выдержавшего в общей сложности более…

шестидесяти изданий. Несмотря на то, что его словарь многократно дополнялся и переиздавался, принципы его создания и использования остались прежними и почти все российские словари, в конечном итоге, вольно или невольно копируются с него.

О жизни Мюллера известно немного, и имеющиеся сведения о нём зачастую отрывочны и бессистемны. Первое систематизированное жизнеописание В. К. Мюллера было составлено санкт-петербургской переводчицей и лексикографом Л. А. Девель. Известно, что по окончании Московского университета он переехал в Санкт-Петербург. Мюллер прекрасно владел английским языком и преподавал его, кроме того он был также литературоведом, специализировался по средневековой драматургии, в частности по Шекспиру. Жил и работал он, главным образом, в Санкт-Петербурге, хотя на протяжении длительного времени после выпуска он работал и в Москве, и в Петербурге. В Петербурге он проживал по адресу Лесной проспект, д. 50, кв. 5. Однако в архивах города не удалось отыскать никаких официальных документов о его жизни и творчестве. Официальные документы сохранились лишь о А. П. Мюллер — искусствоведе, его ученице и жене, которая работала в Государственной Публичной библиотеке. Точная дата его смерти пока не установлена, имеющиеся сведения дают основания полагать, что профессор скончался во время блокады Ленинграда.

Согласно убеждениям Мюллера, одного лишь знания лингвистики для хорошего лексикографа недостаточно: требуются знания литературы как родного, так и иностранного языков, а также опыт переводческой и преподавательской работы. Лексикографическая работа занимала значительную часть его жизни. По имеющимся лексикографическим справочникам и статьям можно установить, что довоенный англо-русский словарь В. К. Мюллера и С. К. Боянуса получил широкое признание за рубежом, как ни один другой отечественный словарь, за его основу был взят известный, авторитетный и популярный в довоенное время словарь Уайльда.

Библиография

Ссылки

Рецензии

Смотреть 2
_Yurgen_

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

26 октября 2024 г. 15:05

120

5 Театр полон!

«Вообще английская драма XVI века – сложное явление; это своего рода кухня ведьм, котел, в котором кипит и бурлит масса разнородных ингредиентов…»

(С. 214). Стоя под солнцем или дождем или снегом, по колено в ореховой скорлупе, подкрепляясь пирожками, вином и яблоками, англичане с замиранием сердца смотрели на сцену, где актеры разыгрывали пьесу… Давняя работа Владимира Карловича Мюллера "Драма и театр эпохи Шекспира", не переиздававшаяся с момента выхода в 1925 году. Говорю именно о ней, не касаясь другой монографии из сборника. Это исследование было известно в основном шекспироведам, ссылки на него можно найти, но текст Мюллера широкому читателю до переиздания 2015 года был, скорее всего, неизвестен. Наиболее подробно здесь рассмотрено устройство и принципы работы английских театров в…

Читать полностью

26 марта 2018 г. 15:43

572

5

Отличное издание. Белые странички, крепкий переплёт. Книга большая и широкая, пользоваться очень удобно - не закрывается, лежит так, как её открыли. Один из моих лучших словарей в домашней библиотеке.

В начале: - очень подробное описание построения словарной статьи; - фонетико-орфографические замечания (основные сведения о звуках английского языка и их буквенном изображении); - список сокращений английских и русских; - английский алфавит.

В конце: - словарь личных имён (5 страниц); - словарь географических названий (9 страниц); - список наиболее употребительных сокращений (17 страниц); - метрическая система измерения, таблицы перевода англо-американских единиц измерения в метрическую систему.

Словарь отличный, мне очень понравился при изучении английского языка.

Истории

Смотреть 1

8 мая 2016 г. 20:10

612

Любимая игрушка

В 1993 году я, чтобы отвлечься от жизненных невзгод, пошла на курсы английского и очень увлеклась. Дома у меня был только маленький русско-английский и англо-русский словарь школьника, и очень скоро я ощутила, что его совсем недостаточно. И вот как-то мы шли по улице с одним кавалером, и вдруг набрели на Большой англо-русский словарь Мюллера - тогда повсюду торговали книгами (и не только) прямо с ящиков. Я застыла в восхищении, и кавалер немедленно купил его и подарил мне. Как только мы пришли домой, я сразу погрузилась в чтение словаря и не могла оторваться, а ложась спать, хотя тогда мне было уже 29 лет, положила словарь под подушку.

Поделитесь

Смотрите также

Авторы 20 века