Автор
Режис Дебре - все книги по циклам и сериям | Книги по порядку
- 4 издания на 2 языках
-
The New Testament: Through 100 Masterpieces of Art Режис Дебре
ISBN: 1858942624 Год издания: 2004 Язык: Русский -
The Old Testament: Through 100 Masterpieces of Art Режис Дебре
ISBN: 1858942616 Год издания: 2004 Язык: Русский -
Loués soient nos seigneurs: Une éducation politique Режис Дебре
ISBN: 2070745589 Год издания: 1996 Язык: Французский -
Против Венеции Режис Дебре
ISBN: 978-5-6047352-2-0 Год издания: 2021 Издательство: Jaromir Hladik press Язык: Русский Перевод с французского Алексея Шестакова Венеция — хранительница своего грозного своевольного прошлого и прообраз нашего болезненного, многотиражного будущего. Французский философ, журналист и политик Режис Дебре (род. 1940) говорит о ней с раздражением и досадой. Впрочем, «Венеция», вызывающая эти чувства, — скорее не сам город (прекрасная «выхолощенная окаменелость»), а та амальгама китча, которая сформировалась и всё больше уплотняется на границе его стихий (камень, вода, искусство) и нарциссического взгляда зрителя-актера, в которого превращается каждый ступивший на этот остров.
-
Литературный журнал "Носорог" №11, весна 2019 Карло Гоцци, Режис Дебре, Francesco Colonna, Александр Маркин, Филиппо Томмазо Маринетти, Массимо Каччари, Александр Уланов, Андреа Дзандзотто, Игорь Булатовский, Вероника Франко, Джорджо Баффо
Год издания: 2019 Издательство: Носорог Язык: Русский Одиннадцатый номер «Носорога» полностью посвящен Венеции. Он задумывался как путеводитель по важнейшим составляющим венецианского мифа, но уже в начале работы стало ясно, что подобное исследование не уместится и на сотне страниц литературного журнала. Поэтому тексты, собранные здесь, отражают лишь некоторые из интерпретаций Венеции как особого литературного топоса. Венеция — пространство двойственности, вода и камень. Сюжет этого выпуска «Носорога» — встреча между литературой Венеции и «венецианским текстом» современной русской литературы. В новом номере будут опубликованы некоторые ранее не переводившиеся на русский язык тексты венецианских поэтов и писателей разных эпох: от поэтессы Вероники Франко, жившей в XVI веке, до философа второй половины XX века Массимо Каччари, бывшего мэра Венеции. Среди других авторов номера: драматург Карло Гоцци, поэт Джорджо Баффо, прозаик Александр Маркин, поэт Игорь Булатовский и, наверное, самый загадочный автор номера — монах Франческо Колонна, автор таинственной «Гипнэротомахии Полифила», изданной в 1499 году венецианским книгопечатником Альдом Мануцием.