199 книг, потому что п. №119 ("Рискованные игры" Жаклин Уилсон) входит в книгу "Дневник Трейси Бикер" п. №31.
Тех книг, которых нет в переводе на русском, здесь представлены на английском.
ISBN: | 5-7694-0004-8 |
Год издания: | 1993 |
Издательство: | Издатель |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-17-060134-9, 978-5-403-01505-9 |
Год издания: | 2009 |
Издательство: | АСТ |
Серия: | Книга на все времена |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-353-02949-6 |
Год издания: | 2007 |
Издательство: | Росмэн-Пресс |
Серия: | Мировой бестселлер |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5170125348 |
Год издания: | 2002 |
Издательство: | АСТ |
Серия: | Золотая библиотека фантастики |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-353-00579-1 |
Год издания: | 2006 |
Издательство: | Росмэн-Издат |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-9697-0738-2 |
Год издания: | 2008 |
Издательство: | Вагриус |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-9539-0386-3 |
Год издания: | 2004 |
Издательство: | Эгмонт Россия Лтд. |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-17-058315-7 |
Год издания: | 2009 |
Издательство: | АСТ |
Серия: | Книга на все времена |
Язык: | Русский |
В настоящее издание вошел роман "1984" и сказка-аллегория "Скотный Двор" Джорджа Оруэлла.
ISBN: | 5-353-00572-4 |
Год издания: | 2002 |
Издательство: | Росмэн-Пресс |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-91181-025-5 |
Год издания: | 2006 |
Издательство: | Азбука-классика |
Серия: | Азбука-классика (pocket-book) |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-91181-011-5 |
Год издания: | 2006 |
Издательство: | Азбука-классика |
Серия: | Азбука-классика (pocket-book) |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-17-010970-9 |
Год издания: | 2003 |
Издательство: | АСТ |
Серия: | Золотая коллекция любовного романа |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-253-00196-4 |
Год издания: | 1991 |
Издательство: | Правда |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-352-01865-2 |
Год издания: | 2006 |
Издательство: | Азбука-классика |
Серия: | Круг чтения. Детская библиотека |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-275-00996-8 |
Год издания: | 2004 |
Издательство: | Терра - Книжный клуб |
Серия: | Библиотека английской литературы |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-9639-0012-3 |
Год издания: | 2004 |
Издательство: | Детство. Отрочество. Юность |
Серия: | Библиотека "Иллюстрированная классика" |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-699-07304-3 |
Год издания: | 2004 |
Издательство: | Эксмо |
Язык: | Русский |
Год издания: | 1956 |
Издательство: | Государственное издательство детской литературы Министерства просвещения РСФСР |
Язык: | Русский |
Комментарии
п. 151 уже переведен: Терри Пратчетт "Вор времени"
Под № 159 у вас в списке идёт The Fiery Cross, Diana Gabaldon, а в оригинальном списке Cross Stitch, Diana Gabaldon. И эта книга уже переведена (см. тут)
Диана Гэблдон "Чужестранка. В 2 книгах. Книга 1. Восхождение к любви"
Диана Гэблдон "Чужестранка. В 2 книгах. Книга 2. Битва за любовь"
п. 137 уже переведен, правда в отдельном издании не выходил ( Тридцать девять ступенек )
только в сборниках, например: Тридцать девять ступенек. Маска Димитриоса
п. 72 переведен: Роберт Трессел "Филантропы в рваных штанах"
У вас под №193 стоит книга с названием "Рассказы: Неопытное привидение", а на обложке этой книги написано "Война миров". Я думаю, в подборке должна быть книга "Война миров". Как-то поправьте эту книгу.
Я посмотрела по истории изменений: это кто-то безбожно "поправил" правильную книгу. Сейчас исправим.
Случайно наткнулся на список лучших книг по версии аудитории ВВС. Это нечто феерически запредельное - абсолютно за гранью добра и зла. Из 200 книг списка 14(!) принадлежат Жаклин Уилсон. Еще 15 книг написаны Терри Пратчеттом. Гаррипоттеры представлены довольно скромно - всего 4. Спрашивается, где остальные детища Роулинг, она ведь явно больше написала? Неужели они настолько хуже, что их нельзя поставить выше плетущегося в конце списка "Моби Дика" Мелвилла?
Нет, ну я понимаю, что неанглоязычную литературу аудитория ВВС знать не обязана. Но и на английском языке написано немало достойного. Я бы сказал более достойного, чем тот псевдолитературный шлак, которым под завязку забит список.
Вот убейте меня, но я не понимаю, как книга написанная неким журналистом от имени футболиста Терри Венейблса(№172) может здесь присутствовать, а, скажем, "Повесть о приключениях Артура Гордона Пима" Эдгара По или "Шум и ярость" Фолкнера нет. Ну нету в этом рейтинге ни Фолкнера, ни По вообще. Так же как Сомерсета Моэма, Джека Лондона, Вирджинии Вулф, Теодора Драйзера, Стивена Крейна, Фенимора Купера, Вашингтона Ирвинга, Натаниэля Готорна, Генри Джеймса, Вальтера Скотта и Чарлза Мэтьюрина. Из более современных- Торнтона Уайлдера, Кэтрин Энн Портер, Мюриэл Спарк, Айрис Мердок, Джеймса Джонса("Отныне и вовек"), Томаса Вулфа, Карсона Маккалерса, Уильяма Стайрона, Джойс Кэрол Оутс, Джона Апдайка, Томаса Пинчона, Роберта Уоррена и Патрика Уайта. Каждый из перечисленных написал минимум одно произведение, бесспорно обязанное присутствовать в любом мало-мальски серьезном рейтинге англоязычной литературы.
То есть я ограничиваюсь только последними двумя столетиями, как и составители рейтинга. Не знаю было ли это изначальным условием, или англичане считают, что до 1800 года ничего не было хорошего написано, но лично я хочу верить в первое, ибо в противном случае отсутствие Дефо и Свифта не лезет уже вообще ни в какие ворота. Рейтинг правда и так мало в какие ворота пролезет и в большей степени дает оценку аудитории ВВС, чем литературе.
№195 переведен и издан под названием Рохинтон Мистри - Хрупкое равновесие