Больше рецензий

14 апреля 2024 г. 08:22

278

5 «Déjà vu. Déjà su. Déjà vécu.»*

Наконец-то нормальное фэнтези в почти геймановском стиле — плавном, неспешном, вдумчивом, со своими философскими рассуждениями о жизни, смерти и времени. По сути, сюжет — это отсылка к старому-доброму «Фаусту», и тема продажи души дьяволу, заключения сделки с темными силами часто попадается в искусстве и литературе. В данном случае Мрак рассчитывал, что вечное одиночество доведет девушку до полнейшего нежелания жить, но не ожидал, что дама попадется такая упрямая и будет выживать исключительно назло ему.

Не могу не сравнить эту книгу с «4 жизни Хелен Ламберт» Сэйерс, во-первых, потому что покупала их вместе, т.к. тематика показалась мне похожей, во-вторых, жанр один и тот же, обе книги женского авторства и о женщинах, и в-третьих, некоторые детали «случайно» совпали. Но при этом они очень разные по качеству и стилю. «Адди Ларю» — отличный пример того, как надо писать фэнтези, а «Хелен Ламберт»— как не надо. Не надо постоянно впихивать секс в текст, как будто пишешь «50 оттенков серого», не надо делать хэппи энд приторно слащавым и по-голливудски предсказуемым, не надо делать главную героиню успешной и богатой скучной теткой. Включи воображение и пусть из шикарной еды будут не только блюда с трюфелями.

В «Адди Ларю» всего этого нет, даже трюфелей, хотя шикарная еда присутствует. Но есть и предметы искусства, и два красивых романа, и жизнь в разные эпохи, и страдания главной героини, абсолютно не разбогатевшей за 300 лет. Иронично, что самого Мрака зовут Люк — его так назвала Адди, и так же звали демона-стража у Хелен Ламберт. Вероятно, это жирный намёк на Люцифера (Люся, Люсьен, он же Люк, как вариант, кстати, означает «свет несущий»), но довольно клишированный, раз попался аж в двух похожих книгах, я бы поменяла на что-нибудь менее заезженное, но не менее значимое. Так же, как и Хелен, Аделин начинает свой путь с Франции, а именно — с маленькой французской деревни. (Привет, Монмартр, кажется, я из книжной Франции в этом году еще не скоро выберусь). В целом, у меня было некое дежа-вю во время чтения глав с флэшбеками о прошлом Адди. Но ее взаимоотношения с Мраком и его живой копией оказываются намного более запутанными, неожиданными и интересными, чем у Хелен с ее «кармическим бывшим» и демоном.

Виктория Шваб пишет таким замечательным насыщенным языком, что я кайфовала от каждой страницы. Во многом это, конечно, заслуга переводчика, но не сомневаюсь, что и оригинал шикарен. Этим она мне тоже напомнила Геймана и даже превзошла его. Очень детально описывается окружение, пейзажи, предметы, ощущения, прикосновения, психологическое состояние в тот или иной момент. Я догадываюсь, что именно это кому-то не понравится и покажется скучным — автор не спешит раскрывать все карты и кидаться в действие. Но для меня идеально.

Концовка своеобразная и весьма оригинальная. Одна из основных идей книги перекликается с фильмом «Начало» Нолана: идею можно посеять, она будет развиваться и расти, а убить ее трудно. Именно так Адди всё-таки удается оставить свои следы — через других людей, вдохновляя их в роли музы. Еще автор дополнила «книжную реальность» арт-объектами, вставив их описание по одному перед каждой частью — они несут в себе скрытый смысл, который раскрывается по мере чтения.

Что касается любовной линии, я не совсем поддерживаю героиню в ее стремлениях, но и мотивацию ее отчасти понимаю. Люди рано или поздно умирают, и, как мне кажется, если ты и дальше хочешь жить вечно, то логично было бы сделать соответствующий выбор. Как верно напоминает Адди Мрак, «ты и сама уже не человек». И он совершенно прав. К тому же, пока она добьется своего, могут пройти годы, если не столетия. Детская упёртость спустя века хоть и спасла ей жизнь, по-прежнему мешает рационально мыслить. Но всё равно книга замечательная, из тех, что хочется перечитать, и я ее рекомендую, особенно любителям Геймана.

*Она это уже видела. Уже знала. Уже прожила.

October Rain Diary: книжный блог, стихи