Больше рецензий

13 февраля 2024 г. 17:25

111

5 Ого-го! Дельное продолжение проделок Братца Кролика! Вот уж приятный сюрприз!

Гершензоновские "Сказки дядюшки Римуса", не ошибусь, если напишу, читали многие. И до сих пор читают. А теперь барабанная дробь... тра-та-та-та! Я вижу, появилось достойное продолжение похождений Братца Кролика и Братца Лиса - сборник "Братец Тигр и Братец Кролик" - перевод еще 25-ти сказок Джоэля Харриса в исполнении нашего современника Ежи Кима.

Почему я так обрадовался, прочитав "Братца Тигра и Братца Кролика", спросите вы? Да потому что после долгих поисков мне попался перевод, созвучный любимому переводу Михаила Гершензона и естественным образом дополняющий книгу "Сказки дядюшки Риумса". Давно хотелось узнать, что там было с Братцем Кроликом и остальными героями после истории о том, как Братец Черепаха обхитрил всю честную компанию во главе с Братцем Медведем! Да дельного развития цикла сказок всё никак не выходило. Ну, были пересказы разных переводчиков, но они как-то не читались. Может поэтому и не были особо популярны.

А тут видно, что переводчик Ежи Ким постарался: сохранил легкий стиль повествования, присущий Гершензону в его работе над "Сказками дядюшки Римуса". При прочтении замечено множество веселых и озорных метафор, присутствует игра слов, запоминающиеся детские стишки. Вот например, перепалка между дядюшкой Римусом и Братцем Кроликом:
"— Ты, Братец Кролик, пучеглаз.
— Нет, дядя Римус, в самый раз.
— Короткий, братец, твой хвосток.
— Он, дядя Римус, в мой росток."
Ну, не супер ли? По-детски просто и вызывает улыбку!

Ежу понятно, что ни Ежи Ким, ни кто-либо другой не может писать, как Михаил Гершензон. Но самое важное, как по мне, Ежи Ким смог ухватить: сделал сказки легкими и забавными, и щелкаются они, как орешки. Язык текста, его ритм, длина фраз не напрягают ни взрослого читателя, ни маленького слушателя.

Тут наряду со старыми добрыми братцами Кроликом, Лисом, Волком, Медведем, Черепахой появляются новые герои - Братец Тигр, Братец Крокодил, Братец Бобёр, Матушка Сова, Матушка Куропатка и др.

Я очень рад, что наткнулся на эту книгу. После "Сказок дядюшки Римуса" читать с детьми "Братца Тигра и Братца Кролика" самое то! Всем, кому хочется снова всколыхнуть приятные детские воспоминания, рекомендую к прочтению её вместе с "классическими" "Сказками дядюшки Римуса" Гершензона.

И опять же: Гершензон издал 25 сказок, и Ким ему вторит - тоже сборник из 25-ти. Браво за книгу!