Больше рецензий

5 февраля 2024 г. 20:02

81

4.5

Впервые прочитанный еще в начале 80-х, этот роман в том издании предварялся записью «Жизнь Николая Насибова, мастера-жокея… рассказанная им самим Дмитрию Урнову». Я еще пацаном читал и удивлялся: до чего-ж хорош Насибов – не только как великий жокей, но и с чувством юмора все ОК у человека (про стиль и слог догадывался – тут работа писателя). Но в издании 2022 года автор честно написал, что ни одного слова, ни одной мысли Насибова в произведении нет – будучи хорошо знакомыми, Урнов попросил у жокея право написать книгу от его имени, получив: «Возьми и больше ко мне не приставай», автор дал волю фантазии. Однако, это не умаляет достоинств «Железного посыла»: с глубоким знанием дела, интересно, с хорошим юмором Урнов рассказывает (якобы от имени Насибова) 3 истории. Первая – это собирательные размышления на базе одного из стартов на приз Триумфальной арки, вторая – поездка на пастбища конного завода (полагаю, это «Восход» - флагман советского скакового коннозаводства, третья – поездка в Британию для рекламы и продажи советских лошадей и приобретения ценного производителя английской скаковой породы. В третьей истории невероятным образом в Англию были отправлены еще и рысаки (зачем в исторически скаковой Англии рыскаки?), но история правдивая. Великолепно выписан образ знаменитого наездника Виктора Эдуардовича Ратомского (в романе он проходит как Вукол Эрастович Р.), хорош образ директора ЦМИ, старого командира-буденновца Долматова (в романе он – Драгоманов). Ну а ловкий переводчик, всю дорогу не закрывая рта слушавший байки Эрастыча – это сам автор. Для интересующихся скачками и бегами – замечательный роман!