Больше рецензий

orlangurus

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

23 декабря 2023 г. 20:42

257

4 "В Италии от «Красного путеводителя Мишлен» толку никакого. Здесь он не нужен."

Одна из историй, рассказанных в книге, как раз основана на страшном желании повыпендриваться, опираясь на информацию о ресторане с двумя звёздами, который находится где-то неподалёку от Рустико, умбрийского дома пары американских актёров, во время событий описываемых в книге - актёров уже почти в прошлом, ближе к конце карьеры. Кстати, забавно совершенно точно представлять, о каких именно людях идёт речь в книге, написанной на стыке мемуаров, кулинарного приключения и путеводителя по Италии (хотя всё же скорее по Умбрии). Вот они:
картинка orlangurus
Возвращаясь в звёздам Мишлен: приехал к ним в гости друг-американец, довольно крупнокалиберный сноб, и обязательно хотел сводить их в ресторан, а наша парочка настояла на ужине в их любимой семейной траттории по соседству. Друг и там не угомонился, объяснял итальянцам, как тут всё надо поменять и как готовить настоящую пасту - к какой он привык в Америке - и хозяин траттории от души его "угостил", предоставив возможность всю ночь изучать Красный путеводитель ... в туалете.

Книга состоит из небольших эпизодов, включающих воспоминания о съёмках, переездах, историю покупки дома, занятий итальянским и массу кулинарных подробностей. Про съёмки и их семейную жизнь мне было не слишком интересно, потому что я никогда не была страшной поклонницей "Закона Лос-Анджелеса". А вот что касается итальянской кухни и просто атмосферы Италии - ту не поспоришь, написано и описано очень живо.

— Beh!
Вот это мое самое любимое выражение в итальянском языке. Слово очень короткое, его словно выплевывают, чуть-чуть повышая тон. Оно может означать все что угодно. В данном случае его можно было перевести примерно так: «Никаких изменений, моя жизнь, как и прежде, дерьмо дерьмом, но я буду дурой, если начну на это жаловаться». Обычно подобное восклицание сопровождается каким-нибудь жестом, которых в Италии огромное множество.

Очень забавный эпизод, наверное, самый забавный в книге: в римском аэропорту им говорят, что у них в чемодане какой-то большой металлический предмет, надо проверить. Да там оливковое масло, говорят они, но чемодан всё равно открывают. И тут парень из службы охраны меняется на глазах:

— Надо быть очень внимательным и ни в коем случае не брать где попало. А то могут обмануть и продать испанское масло. — Последние два слова он произнес с такой интонацией, словно говорил о раковой опухоли.

Если вы любите Италию, если вас не смущает вкусное описание блюд и способов их приготовления, книжка вполне может вас заинтересовать)). Только надо ещё быть готовым к некоторому количеству сладостных семейных сцен, потому как такую прекрасную семью (да ещё в Голливуде!) прям днём с огнём поискать..

Мы приобрели маленький домик в Италии примерно так же, как делаем в этой жизни все — сначала, держась за руки, совершаем тот или иной поступок и только потом задумываемся, насколько разумным было это решение.

Книга прочитана для моба Мы приглашены на бал группы Austenland.

Комментарии


Спасибо за отличную рецензию. Захотелось прочитать :) Будет очень любопытно сравнить с похожей книжкой  Питер Мейл - Год в Провансе.  Вы не читали? Там, правда, Франция, а не Италия, и англичане вместо американцев. Но по описанию похоже.


Немного похоже. Только у Мейла больше внимания окружающему - как стране, так и людям - а тут больше всё-таки акценты на себя, на семью, на собственную реакцию от всего, что вокруг новое и непривычное.