Больше рецензий

orlangurus

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 мая 2022 г. 14:05

384

3 "Для чего же еще собрался высокий суд, если не слушать всю эту белиберду?"

Конец XVIII-ого века - время угасания так называемого плутовского романа. Вот как определён этот жанр в Википедии: "Плутовской роман строится как хронологическое изложение отдельных эпизодов из жизни пикаро, без внятного композиционного рисунка. Повествование, как правило, ведётся от лица самого пикаро, благодаря чему читатель переносится на место мошенника и невольно проникается к нему симпатией. Пикаро зачастую оправдывает свои нечестные поступки необходимостью выживать в жестоком и равнодушном мире. Жертвами его проделок становятся добропорядочные обыватели, чиновники, криминальные элементы, а также такие же плуты, как и он сам."

Книга Йокаи, несмотря на то, что написана она во второй половине XIX-ого века, точь-в-точь соответствует описанию жанра. Главный герой - враль, обманщик, жулик и даже убийца. У него множество имён и занятий.



В Подолии Ярослав Тергуско; в Збарасе Зденек Кохановский; в Одензее брат Гилариус; в Гамбурге юнкер Илия; в Мюнстере Вильгельм Штрамм; в Амстердаме менеер Тобиас ван дер Буллен; в Сингапуре магараджа Конг; в море капитан Руж; в Хоогстратене рыцарь Мальхус; в Лилле шевалье де Монт-Олимп; в Пфальце доктор Сарепта и здесь Гуго фон Хабенихт. — А других имен нет? — удивленно воскликнул председатель.

И вот попался он, наконец-то, да на ерундовом деле, не идущем ни в какое сравнение с более ранними его художествами, и морочил голову суду более пяти месяцев своими признаниями во всех грехах и преступлениях в надежде на то, что замок, где происходит судебное разбирательство, падёт (а в это время идёт война) и он спасётся.



Ты отлично показал нам, как утроить семь смертных грехов, ловко перетасовать, перекрутить и в результате получить ноль из двадцати одного.

И если бы это был плутовской роман времён его расцета, то так бы и случилось. Но во времена Йокаи уже были другие правила, поэтому кончилось всё слегка не так.

Как знакомство с венгерской классикой - вполне читабельно. Лично мне не очень понравилось, но, возможно, только потому, что в своё время я была большой поклонницей Лесажа и Распэ, а это произведение мне показалось, как бы сказать, рангом ниже. Кстати, подспудные ссылки на Распэ попадаются, вот пример:



...тебе небось и не снилось, что сам король Ласло вытащит тебя за волосы из limbus.

Также есть литературные отсылки к "Декамерону" и индийской мифологии.

Книга прочитана в рамках игры "От А до Я".