Больше рецензий

31 марта 2022 г. 00:11

325

5 Борис Акунин — "Шпионский роман"

Год выхода – 2005
По хронологии книги – 1941

Если цикл про Эраста Петровича Фандорина иллюстрирует все и всяческие жанры детектива, то «Шпионский роман» входит в цикл «Жанры» (причем, отнюдь не открывая его, это просто я так стала читать), представляя в нем жанр, обозначенный в названии.
Накануне войны, которая таки грянула в 1941 немецкая разведка проводит спецоперацию, цель которой убедить главу противостоящей державы, что войны в ближайшее время не будет. Немцы делают ставку на агента под кодовым именем Вассер, что с немецкого переводится как «вода». Ориентируясь на перевод псевдонима, а также на то, что исходное слово в немецком языке имеет средний род, советские спецслужбы не исключают, что немецкий агент является женщиной…
Начинается большая игра, в которую втянут младший лейтенант госбезопасности Егор Дорин. Поскольку львиная доля творчества автора так или иначе связана с семейством Фандориных, а также их предков фон Дорнов, то ясно, что Егор с этим родом тоже в какой-то связи. По крайней мере, некоего сластолюбивого немецкого барина относительно своей возможной родословной он упоминает. Не менее интересно происхождение начальника Егора – Октябрьского: означенную фамилию он получил в награду за революционные дела (кого-то красными революционными шароварами поощряли, а кого-то вот символической фамилией), истинная его фамилия не озвучивалась, но вот на рассказ Егора о «сладком барине» Фандорине, что любил попортить крестьяночек, он явно сделал охотничью стойку (так что, возможно, родичи, но это лишь мои домыслы).
Что касается большой игры, то она затягивает не только тех, кто связан по долгу службы, но и совершенно мирных, почти случайных людей, например, Надю Сорину, слегка не от мира сего девушку, выращенную старорежимным отцом в практически отрыве от общества и умудрившуюся раз и навсегда влюбиться в Дорина.
Книгу я на удивление помнила с предыдущего прочтения, у меня вообще стойкое ощущение, что я ее читала не во второй, а минимум в третий раз. Пусть азарта от разгадывания основной интриги (кто же этот (эта?) Вассер? кто? кто?) уже не было, но сам текст все равно цепляет и погружает в себя. Одно бытование скромной советской коммуналки, где проживают мороженщица Зина со товарищи чего стоит. Быт и нравы вообще Акунину удается: несколькими словами создает удивительно атмосферные локации будь то шикарный ресторан в советском воплощении или уединенный загородный домик Наденьки и ее папаши.