Больше рецензий

Agrilem

Эксперт

Экспертша, экспертка, экспертиня, экспрессо

29 мая 2019 г. 15:46

719

3 неподъёмно

Уже второй раз я продираюсь сквозь дебри И.М.Бэнкса. Либо его переводили люди, совершенно не заинтересованные в увлекательности текста, либо жанр "космический боевик" действительно не для меня.

Несколько моментов делают этот текст усыпляющим и перегруженным:
- сложность оборотов, видимо для образности щедро посыпанный нестандартными словосочетаниями, что на протяжении 300+ страниц создает совершенно убойный эффект (да что там, на десятой странице уже становится невозможно сконцентрироваться).
- сложность сюжета. Автор создавал новую Вселенную - да, она вышла продуманной до мелочей, и в то же время масштабной, и способной вместить цикл книг, НО зачем делать ее настолько утяжеленной? до конца дойдут только самые выносливые?
наугад вытягиваю:

Тех, кто был ему известен в лицо (или хотя бы понаслышке), звали Галссел, Тенгайет Дой Суут, Уилгр и Нипорлакс

вопрос: автор повалялся по клавиатуре, чтобы придумать эти названия? на каком языке они будут восприниматься нормально, а не как "имя на Г", "имя на Т" и имя на "У"?

Это вторая моя книга после "Выбора оружия", и есть в них много общего (не считая Вселенной) - прежде всего, харизматичный, бесстрашный и крайне несчастный главный герой.
Однако в "Вспомни о Флебе" нет такого обескураживающего финала, и соответственно градус повествования в ней существенно ниже.