Рецензии на книги издательства «Коровакниги»

Оценка youkka:  3.5  

В основе каждой притчи диалог, чаще неодушевленных предметов, животных, растений, но иногда и человек с ними разговаривает.

Место действия в основном одно - деревушка Мэддер, поэтому человеческие персонажи встречаются неоднократно, начинаешь к ним привыкать.

Больше понравились притчи, где вещи пытаются понять суть поступков людей, при этом понимают их неверно («Кухонная тряпка и кастрюля» - любила ли жена своего мужа? «Ведро и веревка» – почему хозяин повесился? «Плевательница и графическая доска» - пожалуй, самая трагичная притча, так как завершается ожидаемым надругательством над девочкой-подростком.)

Также выделила бы притчи: «Морская водоросль и часы с кукушкой», в которой женщина сводила и сочетала браком разнообразные вещи, «Осел и крольчиха», в которой Осел возомнил себя Богом.

Практич… Развернуть 

Оценка Glenda:  4  

Зная Макдонаха, как причастного к фильмам «Семь психопатов» и «Залечь на дно в Брюгге», я предполагала, что в литературном варианте смыслы и идеи также будут скрыты под потоками крови, словесными и физическими разборками. В общем-то, так и оказалось, и к этому важно быть готовым.

Кстати, эта особенность не только Макдонаха, но и всей ирландской культуры, с которой я сталкивалась, – когда жизненное и драматическое завернуто в обертку жестокости, алкоголя, черного юмора, резкости и обращений к религии. Хотя, если судить по судьбе отца Уэлша-Уолша, высшие силы давным-давно забыли об Ирландии и никакие увещевания священнослужителей не могут изменить суть местных жителей, скорее уж, обычные ирландцы заставят святого отца потерять веру.

Действие пьес Макдонаха разворачивается в забытых богом и… Развернуть 

Оценка museofdeath:  4  

Весьма любопытная книга из трех частей. В певой мы знакомимся с разыми девочками, во второй - смотрим на них взрослых, хотя автор нигде не упоминает, что это одни и те же героини. Третью часть я бы убрала, на мой взгляд в этой книге она не органична, хотя и там есть любопытные сюжеты. Неоторые рассказы выводят на эмоции до слез, от некоторых мурашки. Я давно не читала такой стильной короткой прозы.

Имхо, под водку и слезы

В рамках игры KillWish

Оценка peterkin:  5  

Текста в книжке не очень много и при некотором старании её, наверное, можно и за день-другой прочитать, но мне совершенно не хотелось стараться, так что я долго таскал книжку в кармане куртки, потом вроде стало тепло и куртка вместе с книгой висела на крючке в шкафу, сейчас вот опять погоды подходящие... в общем, немало километров проехали мы с Мати на метро, в автобусах и даже в "Ласточках" и "Сапсанах".
Чем впитывать её стихи быстро и в большом количестве, предпочел читать по страничке в день и не пожалел. Получилось что-то вроде разговора с книжкой как со случайно встреченным в метро приятелем или случайным попутчиком, а Мати Тавара - очень приятный попутчик, немногословный и с интересным взглядом на мир, жизнь и вещи. При этом взгляд и манера письма её усваиваются-присваиваются как-то… Развернуть 

Оценка Deity:  2.5  
Театр бессмысленной жестокости

Можно быть великим драматургом и писать сложные и глубокие произведения. Можно играть аллюзиями и иронично обыгрывать жизнь. Но никакое даже самое правильное восприятие пьес Макдоны не отменяет того факта, что они переполнены жестокостью, бессмысленными убийствами ("Лейтенант" вообще только на этом и держится) и расчлененкой. И каждый раз после мгновения восхищённости сюжетным ходом или меткой фразой наступают минуты отвращения как физического, так и морального.
Я обожаю фильмы Макдоны, а "Залечь на дно в Брюгге" могу с уверенностью назвать любимым. Но после этого сборника я не могу спокойно смотреть на фотографии автора. Каждый раз вижу в этих глазах что-то такое...

Оценка anniemagenta:  4  
день рождения винегрета.
Воспоминания - как винегрет: "Хранить в замороженном виде".


Я бы назвала этот сборник калейдоскопом. Он очень легкий, уютный, как будто миллионы разноцветных стеклышек сверкают на солнце. Обыденная непринужденность переплетается с природными метафорами, и все так гармонично и так свежо.
Я люблю японских авторов за то, что они видят жизнь мелочах и относят к ней с таким искренним уважением. Даже страдания и неурядицы они обыгрывают очень непринужденно, смиренно принимая жизнь такой, какая она есть. Любовь, дружба, семья, быт - все это очень важно, но в то же время так просто и доступно.

Оценка Mandarinka:  2.5  

Абсолютно не мои тематика и проблематика. В общем и целом я могу оценить талант автора, но само его творчество вызывает во мне отвращение. Несколько мыслей по ходу чтения.
Королева красоты
Почему все такие грубые? И жестокие. Очень яркий пример слияния. Отвратительная пьеса, мерзкая.
Сиротливый Запад
Некоторые жестокости леденят душу не хуже Стивена Кинга. Идея самопожертвования. Реалистичный и даже не очень драматичный финал.
Лейтенант из Инишмора
Такой вольный и неправильный перевод я ещё не видела О_о Чёрный-чёрный юмор и кровища. Но сюжет красиво закручен.
Человек-подушка
О боже, опять сплошные муки детей. Из всей пьесы лишь одна мысль, что нечего своим тяжёлым детством оправдывать собственную жестокость, вызвала отклик.

Оценка Contrary_Mary:  4  

переношу из вкшечки

виктор iванiв, мне кажется, больше всего похож не на хлебникова (с которым его часто сравнивают), а на тихона чурилина (в прозе по крайней мере). есть между ними что-то очень близкое, родное — и в синтаксисе, и в самом построении произведений, и в обращении с вульгаризмами. только это чурилин, пропущенный то ли — через кржижановского? то ли — через поплавского? вот это вот ощущение тяжело лежащей на сердце золотой тайны и ностальгический катабазис куда-то в детство (или в помраченный рассудок мужика-возле-ларька). разноцветны тряпочки, разноцветны стеклышки и не понятно ни хрена.
само собой разумеется, что и iванiва, и чурилина читать необходимо.

+ к вышесказанному стоит добавить, что третий после чурилина и хлебникова системообразующий автор для iванiва - это берроуз… Развернуть 

Оценка mariacara24:  2  

Прочитала, ужаснулась фантазии автора и пошла дальше.
Рада, что знаю теперь эту пьесу и на спектакль не пойду. Действительно любопытно, как вот это можно поставить на сцене... Хотя нет, смотреть не буду.

Оценка gennikk:  2  

В середине двухтысячных перечитал множество пьес так называемой "Новой драмы", их было много, очень много и большинство прошли не оставив никакого следа. Но вот Пластилин запомнился свой жесткостью, жестокостью и излишним натурализмом. Потом в каком-то из номеров "Современной драматургии" прочитал очередную пьесу Сигарева и его интервью, где он утверждает, что до того как начал писать пьесы, он и в театр никогда не ходил. Вот это меня и смутило, пьесы у Василия очень и очень театральны, то есть законы сцены ему известны. Вот тут меня и посетила мысль, может он и не знает законов драматургии, но кто-то их очень хорошо знает и находится рядом. И этот рядом никто иной как сам Николай Владимирович. Есть во всех пьесах Сигарева явный почерк Николая Коляды, как в прочем и во многих других… Развернуть 

Оценка gennikk:  1  

Пьесы Клавдиева пришлось читать по необходимости. От прочтения не получил никакого удовольствия. Дело даже не в том, что это яркий представитель "Новой драмы". Просто это было чтение без удовольствия. Человек вытащил на поверхность все свои комплексы и буйные детские фантазии, может это и не плохо для него, но это ужасно для драматургии. Именно для драматургии, а не для того что пишет Клавдиев. Всё это детские сказки, "городской вестерн". После прочтения осталось ощущения что поговорил с воспитанником детского сада, который писал сценарий детского утренника, но насмотревшись фильмов Тарантино, спагетти-вестерна, решил внести некий оживляж вокруг новогодней ёлки. Драматургии как таковой в произведениях Клавдиева нет. Он скорее всего и не знает что это такое. Вознесенный некогда на вершину… Развернуть 

Оценка Alexx_Rembo:  5  

Макдонах-драматург куда значительнее Макдонаха-режиссера. Поклонники "Залечь на дно в Брюгге" и "Семь психопатов", даже если не видели ни одной постановки по Макдонаху, наверняка почувствовали эту легкую стилизацию под корифеев жанра - Тарантино и Гая Ричи. Настоящий Макдонах же ох как крут, как бы он не снисходил до низменных общественных вкусов в кино.
Начать с того, что об Ирландии мы знаем мало: Джеймсон, Гиннесс и Коннемара, ну еще Джойс, быть может.

А Ирландия - это Россия, между прочим. С темной религиозностью, любовью к - и верой в телевизор, водочкой и тупостью. Это вам уже не русская деревня времен "Матеры" etc., я это уже своими глазами видела, а потом прочла в остросюжетном стихе-репортаже Быкова "Газета "Жизнь" - и узнала. Ирландская деревня у Макдонаха похожа на упомянутое… Развернуть 

Оценка nttpst:  5  

Вот так вот случайно возьмёшь книгу с полки с поэзией, а там через строку про тебя самого написано. Чудеса. Или фатум?

Оценка Tiamat_:  5  
...И, стоя среди них, грязный, косматый, с неутёртым носом, Ральф рыдал над прежней невинностью, над тем, как темна человеческая душа... Голдинг "Повелитель мух"


Есть такие книги, от которых хочется убежать, залезть под стол, накрытый одеялом как в детстве, хочется... и все равно ты читаешь, чувствуя как что-то грязное и липкое касается тебя, и ты не можешь это оттолкнуть, гадливо отодвинуться подальше, потому что это - реальность, самая что ни на есть правда-матушка.
Но, тем не менее, для меня эта книга не про то "как у нас всё плохо", как это может показаться на первый взгляд... для меня эта книга про надежду, про надежду на то, что не все человеческое еще утрачено, что и среди бедности, быдла, разврата и алкогольных паров, неожиданно может появиться что-то настолько трогательное и… Развернуть 

Оценка _in_sane:  2  

"Человек-подушка", наверное, самое страшное, что я когда-либо читал. Страшное в том понимании, что и не посоветуешь читать никому. И сам не захочешь обратиться к нему еще раз. И такого же мнения даже те, кто отзывается о нем положительно. Это что-то, что читать явно не следует. А тем более - продвигать посредством сцены.

Оценка gennikk:  5  

Четыре пьесы нового "рассерженного" ирландского драматурга. После прочтения я понял почему он очень популярен в Англии. Там считают ирландцев "тупыми ублюдками", так вот в этих пьесах они такими и показаны. Наш Коляда, по сравнению с МакДонахом, "луч света в чернушном царстве". Но что невозможно отнять у ирландского драматурга, так это его театральность, театр он знает досконально, у него все продумано до мелочей. Представители российской "новой драмы" неустанно хвалят и превозносят пьесы МакДонаха. А ведь все его пьесы с легкостью можно отнести к "хорошо сделанным пьесам", которые так раздражают новодрамовцев. У МакДонаха все сделано по канонам той самой "сделанной пьесы", только антураж другой. Где у французов любовная интрига, то у ирландца интрига непонимания и ненависти, он… Развернуть 

Оценка AppleDumpling:  4  

Читала с увлечением, часто смеялась. Больше всего понравилась первая часть, "Атлетов" осилила уже с трудом.

Вопреки моим ожиданиям, книга не вернула меня в мир детства или подросткового возраста. Возможно, из-за разности культуры автора и моей родной культуры. Однако и в роли наблюдателя мне было приятно и весело погрузиться в несколько абсурдный, по-своему логичный и свободный мир героинь и героев рассказов книги. При этом, большинство рассказов вовсе не веселые и показывают они читателю темные, не очень красивые или печальные стороны жизни, страхи.

Книга понравилась легкостью и простотой. Порой ситуации неправдоподобные, порой удивительно точные, но все темы сюжетов понятны читателю, независимо от того, разделяет он их или нет. Было приятно и весело искать сходство между героинями… Развернуть 

Оценка Contrary_Mary:  4  

Секс и смерть - материи, от которых детей принято оберегать: в разговорах с детьми или при детях их старательно обходят, в книжки для школьников допускают крайне неохотно. На самом же деле, предосторожности эти в большинстве своем бессмысленны; чего многомудрые взрослые не знают или не помнят - так это того, что в жизни маленьких девочек и маленьких мальчиков и то и другое присутствует незримо и неизменно, занимая, пожалуй, даже больше места, чем в жизни взрослых. Маленькие девочки Поля Фурнеля ждут, когда у них вырастут груди, и хоронят кукол, и хоронят мам, и пугаются свежеприобретенных грудей, и подбирают с дороги дохлых голубей, и сами притворяются мертвыми, и втискиваются в слишком тесные платья, и воют от любви; мальчиков же в этом либидно-мортидном мирке почти нет, и от этого иные… Развернуть 

Оценка giggster:  4  

Я, в принципі, не великий любитель притч та ще й навколорелігійну тематику, але у Поуїса вони вийшли якимись напрочуд збитими і доречними. Відкривається збірка оповіданням, де рвана ганчірка веде бесіду з старою каструлею «за жизнь», і далі все в такому ж дусі – подушка розмовляє на теми християнства з псалтирем, водорості закохуються в старий годинник, мотузка і таз з'ясувують, чому ж повісився їхній хазяїн – фантазія не зраджує автору до самого кінця. Сам здивований, але прочитав із задоволенням.

бкврм

Оценка pustoshit:  3  

Весьма приятный сборник "Атлеты про себя", завершающий трилогию. Местами забавны "Маленькие девочки дышат тем же воздухом, что и мы". Наименьшее впечатление оставили "Большие мечтательницы", мизогинические, но довольно скучные.

По неизвестной причине три этих сборника рассказов, составляющих книгу, названы романами. А автор Поль Фурнель - активным участником объединения "УЛИПО" (Раймон Кено, Жорж Перек и другие). Никакой близости к "УЛИПО" я, к сожалению, не заметил.

1 2 3