Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди

А. С. Пушкин

Моя оценка

Известная сказка великого русского поэта А.С.Пушкина, проиллюстрированная замечательным художником В.М. Назаруком.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание
  • Дополнительная информация об издании

    ISBN: 5-9555-0363-3

    Год издания: 2004

    Язык: Русский

    Возрастные ограничения: 6+

  • Жанры
  • Интересные факты

    Любопытно замечание в конце 1-го издания: «Поправка. В Сказке о царе Салтане и проч. вместо слова Окиян ошибочно везде напечатано Океан» (то есть при печати ошибочно была ликвидирована сказочность этого окияна).

    Существует панк-мюзикл «Сказка о царе Салтане» в двух частях (1999 - 2002) в исполнении крымской комеди-панк-группы «Красная плесень».

  • История

    В основном Пушкин использовал народную сказку «По колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре» (см. ниже), записанную им конспективно в двух или трёх разных вариантах (в зависимости от того, считать прозаическую запись 1828 года черновиком или нет). В произведении использовались и персонажи, заимствованные из других народных сказок — например, волшебный образ Царевны Лебеди, имеющий отклик в образе Василисы Премудрой.

    Считается, что первую запись, связанную с сюжетом будущей сказки, Пушкин делает в 1822 году в Кишинёве. (Хотя существует мнение, что это более поздняя (1824—1825 или 1828 года) вставка в кишинёвскую тетрадь).

    Следующая краткая запись сказки была сделана Пушкиным в 1824—1825 гг., во время пребывания в Михайловском. Эта запись восходит, как предполагают, к няне Арине Родионовне и находится среди записей, известных под условным названием «Сказок Арины Родионовны».

    Первоначально в 1828 году при написании сказки Пушкин, возможно, хотел чередовать стихи с прозой, но впоследствии отказался от этой идеи. Этим годом датируется первоначальная редакция начала (14 стихотворных строк и прозаическое продолжение). (Хотя есть версия, что прозаический фрагмент — материал для дальнейшей работы. В итоге сказка написана четырёхстопным хореем с парной рифмовкой.

    Сказка была завершена летом-осенью 1831 года, когда Пушкин жил в Царском Селе на даче А. Китаевой.

    Впервые сказка была напечатана Пушкиным в сборнике «Стихотворения А. Пушкина» (ч. III, 1832, стр. 130—181).

    Впрочем, по свидетельству Ефремова в его первом издании сочинений Пушкина (т. III, 1880, стр. 441), существовало более раннее издание: будто бы эта сказка была «впервые напечатана в особой брошюре вместе со сказками Жуковского, но брошюра эта назначена была Жуковским только для высочайших особ». Ни одного экземпляра этой брошюры до сих пор не известно.

    В текст первого издания 1832 года введены некоторые изменения, вероятно, цензурного характера. Их в современных изданиях иногда восстанавливают — с чтения писарской копии с поправками автора и Плетнёва в цензурной рукописи.

    Отдельной прижизненной публикации этой сказки не выходило.

  • Сюжет

    Разговаривая меж собой, три сестры за прялкой мечтают о том, что бы каждая из них сделала, если б вдруг стала царицей. Первая из них обещает устроить пир на весь мир, вторая — наткать полотна, а третья — «для батюшки-царя» родить богатыря. В этот момент в светлицу входит сам царь Салтан, который ещё до этого подслушивал разговор сестёр под окном. Он предложил третьей из них стать его женой, а двум другим — ткачихой и поварихой при дворе.

    Пока царь воевал в дальних краях, царица родила сына — царевича Гвидона. Однако сёстры молодой матери из зависти написали отцу новорождённого, будто супруга произвела на свет «неведому зверюшку». Вопреки ожиданиям обманщиц, царь не спешит расправиться с женой, а приказывает подождать с решением до его возвращения. Женщины, однако, не унимаются: подменяют подлинное послание от царя подложным, в котором якобы содержится приказ «и царицу, и приплод тайно бросить в бездну вод». Бояре, не заподозрив обмана, помещают мать с младенцем в бочку и бросают в море. Бочку выносит на необитаемый остров, причём Гвидон выходит из неё уже взрослым юношей. Чтобы прокормить мать, он мастерит лук и стрелу и идёт к морю на охоту. Там он спасает белую лебедь от коршуна, и та обещает отблагодарить его. На пустом острове появляется город, правителем которого становится Гвидон.

    Мимо острова проплывают купцы и удивляются, видя на прежде необитаемом острове «город новый златоглавый, пристань с крепкою заставой». Гвидон принимает купцов как дорогих гостей, а в конце разговора передаёт поклон царю Салтану. По прибытии в царство Салтана они рассказывают ему о чудесном городе и приглашают его от имени князя Гвидона в гости.

    Сам царевич, превратившись с помощью лебеди в комара, приплывает с купцами к отцу и слушает этот разговор. Но одна из завистливых сестёр, повариха, рассказывает Салтану о новом чуде света: поющей белке, которая живёт под елью и грызёт орешки с изумрудами и золотыми скорлупками. Услышав об этом, царь отказывается от поездки к Гвидону. За это комар жалит повариху в правый глаз.

    После возвращения в свои владения Гвидон рассказывает лебеди о белке, и та переселяет её в его город. Для белки князь строит хрустальный дом.

    В следующий раз купцы рассказывают Салтану о белке и передают новое приглашение от Гвидона. Царевич в образе мухи слушает и этот разговор. Ткачиха рассказывает о 33 богатырях, выходящих из моря во главе с дядькой Черномором. Салтан, услышав о новом чуде, опять отказывается от поездки, за что муха жалит ткачиху в левый глаз. Князь Гвидон рассказывает лебеди о 33 богатырях, и те появляются на острове.

    И вновь купцы рассказывают царю Салтану о чудесах и передают новое приглашение. Гвидон в образе шмеля подслушивает. Сватья баба Бабариха рассказывает о царевне, затмевающей «днём свет божий», с месяцем под косой и горящей звездой во лбу. Услышав об этом чуде, Салтан в третий раз отказывается от поездки. За это шмель жалит Бабариху в нос, пожалев её глаза.

    После возвращения Гвидон рассказывает лебеди о прекрасной царевне и говорит, что хочет на ней жениться. Та вновь исполняет желание Гвидона, потому что царевна со звездой во лбу — это она сама и есть. Купцы в очередной раз приезжают к царю Салтану, рассказывают ему о всех изменениях на острове и вновь передают приглашение Гвидона с укором: «К нам-де в гости обещался, а доселе не собрался».

    В итоге царь Салтан отправляется в путь к острову Буяну. По прибытии он узнаёт в царице свою жену, а в молодых князе с княгиней — своего сына и невестку. На радостях он прощает злых сестёр и сватью, после чего отпускает их домой. Устраивается весёлый пир на весь мир, и все живут счастливо и богато.

  • Экранизации

    «Сказка о царе Салтане» — советский чёрно-белый мультфильм (1943, «Союзмультфильм»). Режиссёры Татьяна Басманова, Валентина Брумберг, Зинаида Брумберг.

    «Сказка о царе Салтане» — советский художественный фильм (1966), «Мосфильм»; режиссёр А. Л. Птушко).

    «Сказка о царе Салтане» — советский мультфильм (1984, «Союзмультфильм»). Режиссёры Иван Иванов-Вано, Лев Мильчин.

    Сказки Пушкина. Для взрослых (сериал 2021) 5  и 6 серия "Салтан", "Лебедь" (сюжет перенесён в реальным мир)

  • Ссылки
  • Персонажи

Кураторы

Лучшая рецензия

Смотреть 88
ladyO17

ladyO17

Рецензии

242

Сказка из детства, когда деревья были большими, и за каждым поворотом ожидало чудо…Александр Сергеевич заканчивал эту работу в один из самых счастливых моментов своей жизни – после свадьбы они с Натальей Николаевной едут на отдых в Царское Село. Природа, умиротворение, любовь – все это дарит поэту вдохновение, и сказка сверкает, наполняет счастьем, обнадеживает.

Странно читать отзывы на эту сказку литераторов, современников поэта – Пушкин, де, исписался, пропали серьезные темы. А ведь сама идея сказки, подготовка материала, осмысление – заняли у поэта 9 лет. И литературный сюжет сказки – это творческая переработка северо-русских легенд (Арина Родионовна была родом из новгородских земель, бывших одно время под властью Швеции), обращение к западным «бродячим» сказочным сюжетам.

Исследователи…

Читать полностью

Лучшая подборка

Смотреть 136
sparrow_grass

sparrow_grass

обновлено 1 год назадПодборки

66K

Илья Ильф, Евгений Петров - Двенадцать стульевМаргарет Митчелл - Унесенные ветромИлья Ильф, Евгений Петров - Золотой теленок
Если "ключ от квартиры", то "где деньги лежат". Если "спокойствие," то "только спокойствие!" Если ... если вы цитируете в повседневной жизни хотя бы одну фразу из книги, то и автор, и книга, и цитата - достойны быть собранными здесь!

Лучшая цитата

Смотреть 32

Издания и произведения

Смотреть 109

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 265

Популярные книги

Смотреть 927