Автор
Ти Джей Ньюман

T. J. Newman

  • 6 книг
  • 1 подписчик
  • 311 читателей
3.7
289оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.7
289оценок
5 63
4 132
3 76
2 17
1 1
без
оценки
30

Ти Джей Ньюман — об авторе

  • Родилась: США
Я — Ти Джей Ньюман или представляю её интересы

Биография — Ти Джей Ньюман

Ти Джей Ньюман (англ. T. J. Newman) — американская писательница. Более десяти лет работала стюардессой в авиакомпаниях Virgin America и Alaska Airlines. «Падение» — дебютный роман, который она писала по ночам во время перелетов, пока ее пассажиры спали. В США он стал бестселлером, а права на экранизацию были куплены компанией Universal более чем за миллион долларов.

КнигиСмотреть 6

Премии

Номинант

2022 г.Премия Барри (Лучший дебютный роман, Falling)

РецензииСмотреть 20

old_book_

Эксперт

Мнение с крайнего севера

7 мая 2024 г. 16:53

127

4 Сложный моральный выбор.

Сам я летать на самолетах боюсь и не летаю (хотя все детство летал с родителями), но книжки про авиакатастрофы читать обожаю.

Сюжет захватывающий, в начале полета с командиром экипажа связывается человек который взял его семью в заложники, и ставит его перед выбором либо он разбивает самолет либо его семья умрет.

Книга держит в напряжении с самого начала. Повествование построено так, что накал страстей не угасает ни на минуту и просто невозможно оторваться от чтения.

Единственное что подпортило впечатление это то, что в какой то момент автор решила сделать из всего этого некий боевик, в лучших традициях кинематографа, и как будто потерялась та правдоподобность, которая была вначале.

Но сделаем скидку на то, что это дебютный роман, да и автор далеко не писатель, а бывшая бортпроводница. Но…

Развернуть
strannik102

Эксперт

Экспресс Лайвлиба

16 июня 2023 г. 08:14

408

4 «Я хочу, чтоб ты горел» …

Книга настолько плотно американская, что было бы удивительно, если бы вдруг оказалось, что она написана где-то в другом месте. Т.е. даже если бы все действия романа перенести из США в небеса другой страны, то всё равно сам стиль остался бы именно американским.

Однако мало вот этой выпуклой американскости — наш роман ещё и голливудщина чистой воды. Т.е. практически бери и снимай: хочешь — блокбастер, хочешь — сериал. И в конечном итоге создаётся впечатление, что и написана книга с расчётом на последующую экранизацию (кстати сказать — вполне смотрибельное кино может получиться).

Сама смысловая завязка вполне ясна и понятна — накопившиеся претензии у людей третьего мира (в нашей книге у курдов, но на самом деле список недовольных народов и народностей гораздо шире) вызывают вот такие…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 17

Поделитесь