Соломон Апт — об авторе
- Родился: 9 сентября 1921 г. , Харьков, Украинская ССР
- Умер: 7 мая 2010 г. , Москва, Российская Федерация
Биография — Соломон Апт
Российский литературовед, переводчик. В центре внимания — немецкая литература 20 в.
Окончил филологический факультет МГУ в 1947 году. Защитил кандидатскую диссертацию (Кандидат филологических наук) в 1950 году. Стал известен с 1953 года как переводчик античной литературы на русский язык; видный переводчик с немецкого языка.
В переводе Соломона Апта изданы для русского читателя трагедии Эсхила, роман «Иосиф и его братья» Томаса Манна, пьесы Бертольда Брехта, роман «Игра в бисер» Германа Гессе. Первый переводчик Франца Кафки на русский язык.
Автор книг о Томасе Манне: «Томас Манн» (биография, в серии ЖЗЛ), «Над страницами Томаса Манна» (книга очерков).
Член СП СССР (1959). Член общественного…
КнигиСмотреть 3
Библиография
1972 - Томас Манн
1980 - Над страницами Томаса Манна
Титулы, награды и премии
Почетный крест «За заслуги в области науки и искусства» (Австрия, 2001)
Премия им. Г. Гессе (ФРГ, 1982)
Австрийская государственная премия (1986)
Премия фонда «Знамя» (1995)
Премия им. В. Жуковского (2000)
Премия имени Александра Меня (2006)
Почетный доктор Кёльнского университета (1989)
Член-корреспондент Германской академии литературы и языка
Ссылки
РецензииСмотреть 5
24 января 2023 г. 12:00
258
4 Мифотворец
Не Германию и не немецкий народ надо уничтожить и стерилизовать, а отягощенную виной комбинацию власти юнкерства, военщины и тяжелой промышленности, ответственную за две мировые войны. Томас Манн "Новый гуманизм"
Один из столпов немецкой культуры ХХ века, нобелиант, автор эпических произведений (объемных и трудночитаемых), брат писателя Генриха Манна, видный антифашист, патриарх - Томас Манн культовая литературная фигура.
Его биография авторства Соломона Апта, серьезная, вдумчивая, хорошо написанная, настолько лишена навязчивого идеологизирования, обязательного для советской литературы семидесятых, что создается впечатление - книга написана в наши дни (ладно, чуть раньше, сегодня у нас снова эра "одобрямса"). Эта интеллектуальная независимость особенно заметна в сравнении с работами других…
3 октября 2010 г. 13:54
222
5
Стойкий оловянный солдатик
У меня всегда было пристрастие к сказке Андерсена о "Стойком оловянном солдатике". Это, по сути, символ моей жизни.
Что ж, я создала себе очередного кумира. О Манне-мастере слова я знала и до этой книги, а вот о Манне-мастере слова+человеке узнала в достаточной мере только теперь. Довольно "башен из слоновой кости", где уткнувшийся носом в свою рукопись корпит одиночка-художник! Меня все как-то тянет к подпольщику Камю, участнику Сопротивления, и, вот, к Манну, чьи растиражированные в листовках речи сбрасывали английские самолеты на территорию заблудившейся, по мнению их эмигрировавшего соотечественника, Германии, чей журнал стал пристанищем для таких же, как он, неприемлющих фашистсткий режим, чьи гонорары за обращения по радио передавались в фонд борьбы с…