Больше рецензий
22 ноября 2024 г. 12:58
59
3 Недетективный детектив
РецензияЯ имею плохую привычку дочитывать книги, в том числе и через силу, но "Полночь в саду добра и зла" одержала надо мной разгромную победу: я сдалась на 300-ой странице повествования, прочитав еще страниц двадцать концовки.
Автор, несомненно, преисполнился в создании колоритных персонажей, которые втюхиваются читателю с первой главы в духе экспозиционных декораций. Несомненно, среди них есть весьма хорошо и любопытно обрисованные личности - та же Шарли, историю которой я читала, не отрываясь. Хорошо подобранный и узнаваемый для персонажа слог - так, что даже читая обрывки фраз, без указания лица догадаешься, из чьего рта они исходят. Если бы вокруг таких героев крутился сюжет - великолепно, но, за исключением джентельмена с собакой, и того, кого автор сам титуловал "ходячим куском секса", многие герои, несмотря на какую-то характерность, теряются в социальной безликости. Все они представляют какую-то массу, высшее или среднее общество Саванны, и зачастую не вызывают ни симпатии, ни интереса. Между ними часто едва-едва прослеживаются сюжетные связки-линии, и то в меньшинстве случаев. И все эти герои, к тому же, постоянно идут с рассказчиком на контакт, зачастую даже без особой на то причины, раскрывая свою обширную предысторию через длинный монолог, которому немо внимает рассказчик с парой-другой поддакивающих реплик. "Показывай, а не рассказывай" во всей красе.
Сам нарратор же настолько безлик, что порой кажется, будто повествование и вовсе идет всецело от третьего лица. Где-то проскальзывает скромное "я", в целесообразности которого я даже немного сомневаюсь. Да, абсолютно понятно, что автор раскрывает героев со стороны слегка отсутствующего и пустого первого лица, о котором периодически приходится напоминать фразами в духе
"я обитал попеременно то в Саванне, но в Нью-Йорке, и с удивлением обнаружил, что в Саванне мне нравилось больше"
Да-да, мы поняли, еще где-то с первых глав. Информации о рассказчике, помимо его всеобъемлющей любви к Саванне и ее жителям, его профессии и пары фактов из прошлого, более не дано, по крайней мере, в первых трех пятых произведения.
И наконец, продравшись через заданную мне экспозицию и обилие героев, которые, как я предполагала, заданы для того, чтобы читатель гадал, кто же из них настоящий преступник, я - наконец! - вижу на 248 странице завязку детектива. Конфликт для него был вброшен ранее, вместе с десятком других, но события и знакомства с героями размыли факт его существования, отправив куда-то на задворки. Я увидела у другого рецензента упоминания о реалистичности описываемого судебного процесса, но, увы, уже до него не дошла. Звезда - за него, другая - за характерных героев, третья - за несколько хороших фраз и местами неплохой слог.
Может, я и не вправе судить, не дочитав книгу, может, ее вторая половина настолько перевешивает первую, что компенсирует ее недостатки, но для меня это не выступает достойным оправданием. Ее аннотация абсолютно верна - это не детектив, это жизнеописание Саванны, возможно, реалистичное, полное фриковатых личностей и аморальности, возможно, нормальной для того времени. Хорошие персонажи, не связанные единой нитью сюжета, скорее подошли бы для антологии, но не для книги, которая сколько-нибудь позиционирует себя как детективный роман. Может, персонажи были даны, чтобы раскрыть их реакцию на преступление, рассказать что-то о хитросплетениях межличностных взаимосвязей - и до этого я все-таки добралась, и это меня так же не впечатлило.