Больше цитат

izvra

9 августа 2021 г., 16:07

В 1697 году умирает шведский король Карл XI. Его торжественно хоронят в Стокгольме. Для погребальной церемонии была написана надгробная речь. Она была зачитана при стечении всего шведского двора официальным придворным церемониймейстером Спарвенфельдом [618:0], с. 68. ПОРАЗИТЕЛЬНО, НО НАДГРОБНАЯ РЕЧЬ БЫЛА НАПИСАНА И ПРОЧИТАНА ПО-РУССКИ. Сегодня этот факт, в рамках скалигеровской истории, выглядит абсолютно дико. Ведь нас уверяют, будто «ничего русского», в заметных масштабах, за пределами романовской России в XVII веке не было. А уж тем более в Швеции, с которой Россия часто воевала. Дескать, Швеция – чуждое государство, далекая от нас культура и история, совсем иной «древний» язык. «Ничего русского», а тем более НА ВЫСШЕМ ОФИЦИАЛЬНОМ УРОВНЕ. Однако, как выясняется, подлинная картина XVII века была СУЩЕСТВЕННО ДРУГОЙ. Шокирующий – но лишь с современной точки зрения – факт произнесения ПОРУССКИ надгробной речи на официальной церемонии похорон ШВЕДСКОГО короля в ШВЕДСКОЙ столице, в присутствии всего ШВЕДСКОГО двора, сегодня нуждается в немедленном объяснении. Современные историки это понимают. Уклончиво пишут так: «Причина, по которой речь была написана по-русски, вероятно, заключается в желании СДЕЛАТЬ ЕЕ ПОНЯТНОЙ ДЛЯ РУССКИХ ПОДДАННЫХ ШВЕДСКОГО КОРОЛЯ» [618:0], с. 68. Но в таком случае выходит, что в XVII веке русских подданных в Швеции было НАСТОЛЬКО МНОГО, что ради них пра вящая верхушка была вынуждена произносить надгробную речь в память короля ПО-РУССКИ! Так может быть, и сама эта верхушка шведского общества, знать, королевский двор, состояли еще в значительной мере из потомков славян, живших и правивших не так давно на территории Великой = «Монгольской» Империи XIV–XVI веков. В том числе и в Швеции.