Филология — рецензии — стр. 3

22 мая 2024 г. 21:08

291

3 Это слишком, Джозеф!

Не знаю, чего на самом деле ждала от этой книги. Литературоведческий опус о становлении развитии героя, скорее всего. И это в книге есть, несомненно. НО. Перегруженность текста  просто мешает его адекватному восприятию. Некоторые абзацы нужно читать даже не по два раза, чтобы вникнуть в то, что господин Кэмпбелл хотел сказать читателю.
Возможно, дело в адресате книги. Может, он строгий профессор филологического факультета, специализирующийся на  мифологии. Но явно, это не среднестатистический читатель. От имен богов, названий верований и кусков мифов к середине книги просто рябит в глазах- настолько это не структурировано.
Из плюсов- про путь героя мы действительно узнаем. Но это это всё умещается в один раздел. Очень специфичная, узкоспециализированная книга.
Ну, и веселые цитатки под…

Развернуть
Aleni11

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

22 мая 2024 г. 13:55

238

4.5

Всегда достаточно осторожно отношусь к чтению литературы азиатского, африканского и ближневосточного региона. Не потому что считаю ее неинтересной, а просто не слишком дружу с присущей большинству этих книг экзотикой, которая многих приводит в неописуемый восторг, а меня очень сильно напрягает, лишает чтение желаемой легкости. И хотя, должна признать, в случаях, когда я все-таки решаюсь на подобные эксперименты, впечатления частенько оказываются вполне положительными, а иногда доходит даже до восторгов, в корне это ничего не меняет: я по-прежнему не тороплюсь нырнуть в очередное «экзотическое» чтение. Но несмотря на мои опасения, «Туарег» вовсе не стал для меня очередным испытанием на читательскую всеядность. Элемент экзотики здесь, конечно, присутствовал, но не всепоглощающий и…

Развернуть

22 мая 2024 г. 13:39

38

4.5 "Еще не раз, Вы вспомните меня И весь мой мир волнующий и странный..." (с) Н. С. Гумилёв

Потрясающий сборник стихотворений, написанных людьми, попавшими на орбиту Гумилёва Николая Степановича и вовлеченных в сферу его притяжения, магнетизма и влияния различной волновой чувствительности. Эта книга - дар Поэту от людей, поклонников его таланта. личности, включает в себя произведения знавших, искавших, любивших его. Тех, кто был близко знаком, никогда не встречал и тех, кто недолюбливал порою. От тех, кто был его современником, тех, на земле его не застал, и тех, кто жил потом и ныне живущих, наших современников. Стихотворения, представленные в книге разные: лиричные, грустные, по большей части, шутливые, изредка не очень добрые. Большинство авторов создали удивительно красивые произведения. Ну а дружеские подколки от друзей и учеников, добавляют светлой печали. И, быть…

Развернуть
sq

Эксперт

Abiit, excessit, evasit, erupit

21 мая 2024 г. 13:50

93

2.5

Собственно, название полностью соответствует содержанию. Первую треть было довольно интересно читать, там было про кофе и прочее. Дальше автор плотно занялась лингвомифами, т.е. опровержением теорий лингвофриков типа покойного Задорнова, и это было уже по-настоящему скучно. Я и без неё знаю целую кучу завиральных идей на эту тему. По-моему, разбираться в этой фигне просто нет смысла. Жалко времени. Их много, а я-то один. К тому же в преподавании, например, языков есть железный принцип: не приводи примеров с ошибками, даже если перед ними аршинными буквами напишешь, что так говорить нельзя. Ошибки отпечатаются в памяти наряду с верной грамматикой. Теперь я тоже кому-нибудь расскажу, что Баба-Яга на самом деле была Мама-Йогой :)))

Понравился стих В. А. Жуковского, достойный пера Игоря…

Развернуть

20 мая 2024 г. 10:14

44

4 Понять и простить

Филолог Светлана Гурьянова легко, доступно и приятным голосом (аудиверсию своей книги автор начитала сама) рассказывает всякое интересное про русский язык.

Книга делится на две части. Одна посвящена всяким лингвофрикам, от души фантазирующим на предмет русского языка. Лично для меня тут всё ясно давно, и Фоменко с Носовским, да Николай Задорнов своими любительскими потугами объяснить происхождение тех или иных слов вызывают лишь чувство стыда.

Более интересным мне показался раздел книги, посвященный претензиям прескриптивистов к "неправильно говорящим" на русском языке.  Вот здесь, надо отметить, нередко и грамотные люди попадают впросак, давят эмоциями и авторитетом, вдруг разучившись выслушивать аргументы и принимать подкреплённые базированными ссылками доводы оппонентов. Сколько я…

Развернуть
Rosio

Эксперт

по анти фэн-шую

19 мая 2024 г. 15:30

89

4 Обогащение памяти

Небольшое эссе, в котором аргентинский писатель Рикардо Пилья анализирует рассказ своего знаменитого соотечественника Хорхе Луиса Борхеса "Память Шекспира", сюжет которого тому приснился. А дальше переходит и к его творчеству в целом, а также размышляет о том, как темы Борхеса отражены у других писателей.

В своем творчестве Борхес всегда вплетал ирреальное в реальное. Он встраивал в свои произведения вымысел, фантастическую выдумку. Он писал магический реализм. То, что не существует, но могло бы существовать. А тут такой сон - писателю приснилось, как человек без лица предложил ему память Шекспира. Из сна вырос рассказ, в котором филолог Герман Зёргель рассказывает удивительную историю, произошедшую с ним в одном из пабов после конференции, посвященный Шекспиру. Гениального английского…

Развернуть
Anapril

Эксперт

место для рекламы

18 мая 2024 г. 13:23

309

0 "Грамматоморфность" мышления, или Структура-пустышка

Когда человек переносит знания с чего-то известного на неизвестное, он может приписывать неизвестному черты первого хотя бы в целом. Так "работает" антропоморфность, которую приписывают верующим, "обвиняя" их в том, что их Бог и выглядит и ведёт себя как человек. Тут же, в поисках того, что априори определяет компетентность в усвоении языка и, в частности, усвоении его грамматики, называется "универсальной грамматикой", никакой грамматикой по сути не являясь (по аналогии я назвала это "грамматоморфностью"). Такой приём, собственно, называется метафорой. И если обвинять первых в широком пользовании такой метафоры, то обвинять и вторых ("грамматистов"), что в другом они делают то же самое. Либо не обвинять ни тех, ни других.

Вот, что говорит о своей "универсальной грамматике" (она же,…

Развернуть

18 мая 2024 г. 04:11

50

5 Джек Лондон. Сын солнца. Краткий пересказ.

Есть такая пословица  - долг платежом  красен. Все её знают, все слышали, но придерживаются этого правила не многие, особенно если задолжал относительно не большую сумму относительно не бедному мультимиллионеру для которого эти деньги лишь капля в океане его капиталов. Так рассуждал  капитан Гарисон Гриффитс  владелец небольшой шхуны  " Уилли - Уо" задолжавший всего навсего тысячу двести фунтов стерлигов Дэвиду Грифу известному как самый богатый человек на Соломоновых островах. Он и так богат рассуждал Гриффитс и не станет его преследовать ради этих грошей, а Якобсен помощник капитана уверял своего хозяина что он плохо знает  Грифа и не сможет от него скрыться.  Пока капитан и его помощник спорили к шхуне подплыла каноэ и на борт поднялся ни кто иной как сам Дэвид Гриф с векселем на 1200…

Развернуть

17 мая 2024 г. 17:41

24

4 Карл Проффер “Ключи к «Лолите»”; или одобрено Набоковым.

https://t.me/daniaauxfleurs
“Читатели должны одарить и одарят вашу элегантную книгу множеством похвал” - прокомментировал Набоков.


Карл Проффер - американский славист, написавший подробный “путеводитель” по роману В. Набокова. 


Много уважаемый Андрей Бабиков считает, что это «не бесстрастное ученое изложение ряда наблюдений и находок, а опыт отважного и немного рискованного погружения в мир романа…», так ли это или нет - судить я не могу, поскольку не литературовед. Однако мне есть что сказать:


Карл Проффер разделил свое эссе на три части, которые, на мой взгляд, достаточно завершенные, как минимум, для читателя моего уровня (далеко не самого высокого); 

В первой части он исследует литературные аллюзии в романе, которых, как оказалось, довольно много: начиная от Вергилия, Софокла и Овидия,…

Развернуть

16 мая 2024 г. 10:59

37

5 Гуманитарное наслаждение

С деятельностью Зализняка А.А. я познакомилась, случайно наткнувшись на ютубе на запись его лекции о разборе языка "Велесовой книги". И тогда меня покорила его манера донесения информации: простота, четкость, структурированность. Я пересматривала эту лекцию несколько раз и знаю ее почти наизусть.

Наконец-то руки дошли и до его книг. К сожалению, попасть на его лекцию я не успела... Но какое же наслаждение читать Андрея Анатольевича на бумаге! Я сама по образованию философ, и потому построение гуманитарных доказательств мне интересно с профессиональной точки зрения. А весь этот небольшой сборник, по сути, представляет собой иллюстрацию высокой гуманитарной полемики. И скажу просто - это кайф.

15 мая 2024 г. 08:42

52

5

Эту книгу мне советовало много людей. А так как сам роман я читала,то вполне можно было познакомиться и с его биографией. Сразу скажу,что читать её стоит именно после прочтения произведения Толстого. В книге также можно поймать спойлеры и к другим произведениям, с которым автор проводит параллели. По началу мне было скучно, автор показался занудным, не интересным,но как же здорово,что я продолжила читать! Басинский проделал огромнейшую работу, я даже не могла представить насколько роман будет разобран по кирпичикам. Каждый герой не остался без внимания, ведь Толстой любил брать прототипы из жизни. Совершенно удивительные истории людей, каждая заслуживает внимания. Более того, тот самый поезд, под который бросилась Каренина является одним из главных героев, здесь нужно копнуть в биографию…

Развернуть

11 мая 2024 г. 22:13

112

1 Не мое

А мне вот книга совершенно не понравилась. Не нашла я ничего ироничного в витиеватом языке авторов, стремящихся лишь только рассказать всем, какие глупые эти ваши Радищевы, Крыловы и Карамзины. В каждом эссе лишь только изливание желчи в адрес школьный учителей (конечно, это любимая тема всех и вся - ругать учителей) и писателей. При этом все это сказано такими изощренными словами и формами, что уже хочется закричать: «Да выскажите же вы уже прямо свое отношение!». Короче говоря, книга не оправдала ожиданий, вместо нового взгляда на произведения «изящные уроки» поливания нечистотами классиков русской литературы. 

Развернуть

11 мая 2024 г. 15:48

47

3.5 Неоправданные ожидания

После многочисленных дифирамбов  и выдвижения "Кадавров"  Поляринова на Большую книгу захотелось познакомиться с его творчеством. Началом стал сборник эссе о литературе.

Да, килограмма два слов точно наберётся, хотя большая часть из них об английской и американской литературе и в основном модернистской или фантастике. Наверное, авторский выбор определялся не его теперешним житием в США , а его интересом как критика и читателя.

Половина авторов или произведений мне не знакома, но желания читать их эссе Поляринова не вызвали.

Нельзя не заметить прекрасного знания предмета и свободной ориентации автора в контексте мировой литературы.  Но многие страницы читать скучновато. А рассуждения о разнице реакций на теракты в Америке и России не просто некорректны, а отражают какое-то отчуждение и …

Развернуть

9 мая 2024 г. 09:22

40

3.5

Как-то казалось, что данная книга мне все-таки зайдет. Но что-то пошло не так. И я даже не поняла, зачем добавила ее в свой виш-лист.

Тема ошибок, опечаток и различных ляпов всегда мне (в том числе и в силу профессии) была интересна. Всегда задавалась двумя вопросами: как люди умудряются делать такие нелепые ошибки и почему так сложно выучить хотя бы самые элементарные правила русского языка?

В данной книге - по факту - мы видим простое перечисление самых разных описок, которые были или могут быть в принципе. Но я же хотела увидеть, наверное, больше психологическую составляющую. Собственно, ожидалось, что автор тоже попробует ответить на поставленные мной выше вопросы.

Развернуть

8 мая 2024 г. 21:18

196

4

После прочтения на ум пришел один вывод: психотерапевты не могут просто наслаждаться художественной литературой. У них все персонажи с проблемами, на которые они акцентируют свое внимание. Так ведь и люди точно такие же. И психотерапевты не исключение. Каждый человек со своими тараканами, и своими чертами характера. А ведь у всех этих персонажей есть и позитивные стороны, о которых почти ничего не говорилось. И в итоге большинство из обсуждаемых героев выглядят не в очень хорошем свете. Но читать все равно было весело, хотя не со всеми произведениями я знаком. Но, поскольку есть краткий пересказ обсуждаемых книг, то какое-то представление в голове вырисовывалось. Хотя судя по замечаниям переводчика или редактора авторы порой ошибались в своих изложениях, а значит, нет гарантий, что все…

Развернуть
paketorii

Эксперт

который всё больше знает о книгах все меньше

8 мая 2024 г. 15:54

8K

4 Непривычные мифы

Юго-восточная Азия для меня абсолютно неизведанный, а потому и притягательный край. Мои знания весьма эпизодичны и скромный, поэтому я каждый год открываю для себя мини-сенсации. В этот раз был впечатлен историей Камбоджи, причём её недавней и очень кровавой историей. Читать книгу про этот кошмар не возникло желания, поэтому сразу ушёл в в сторону народного творчества. Сразу стоит отметить, что очень необычные истории рассказаны в этой книге. Во-первых, идёт привязка к реальным местам, и это общеупотребительная практика что для мифов, что для легенд. То есть в привычном нам понимании мифов здесь как таковых и не будет. Ведь большинство из нас привыкли, что в мифах главные участники (пусть и за кулисами основных действий) это боги. Тут не так. Чётко прослеживается момент одновременного…

Развернуть

7 мая 2024 г. 19:12

76

4

Идея уложить известных героев на кушетку психиатра и подумать о том как бы развивалась история, если бы им вовремя была назначена терапия, довольно увлекательна.

Интересно наблюдать за диагнозами, которые ставит автор героям книги.


5 мая 2024 г. 14:00

24

4 Комментирование

Текст самой Одоевцевой я прокомментировал отдельно. но готов повторить: это замечательная книга, пусть она рассказывает уже о послереволюционных годах. Для меня она открыла Блока и Мандельштама, позволила по-новому взглянуть на Гумилева.

Но особенно я хочу отметить в данной рецензии именно Олега Лекманова.  Он не стремится ворваться, кричать и навязывать свое мнение, а ведет тебя по послереволюционному голодному Петрограду словно Вергилий Данте.

Развернуть

4 мая 2024 г. 15:37

33

5

Интересная книга! Алис Зенитер создала действительно масштабное произведение по истории литературы, от древности до наших дней. Крупная часть отводится тому как строится повествование, и за этим действительно интересно наблюдать если вы, как и я, любите читать. Интеллектуальный стэндап - не просто надпись, а гарантия того что вы встретите здесь юмор и что чтение не будет душным и тоскливым)

4 мая 2024 г. 15:17

22

5

Хорошая книга, мне как любителю почитать было интересно посмотреть на индустрию книг изнутри. Много нового и увлекательного узнал для себя. Особенно понравилось читать про первые варианты названия книг и про то что именно цепляет людей при выборе к покупке. Обилие отсылок на многие произведения радует и увлекает ещё больше. Написано легко и интересно, рекомендую.

3 мая 2024 г. 17:47

106

2.5 Карамзин не писатель, а Белинский не критик, или как я почти залез в петл....

Исписав сорокавосьмилистную тетрадь конспектом сия шедевра, проведя над ним около, наверное, суток своей жизни, я решил не терпеть и выписать вывод по вот этому вот.

Первые три статьи посвящены (опять) ненависти ко всему, что было до Пушкина, вернее, он третий раз пишет одно и то же, что было ранее в статье "Литературные мечтания" и "Русская литература 1842г". Точнее, нет, он переобулся уже третий раз подряд. Он пишет про путь русской литературы, но в каждом из его обзоров на одних и тех же авторов РАЗНОЕ МНЕНИЕ (в большинстве своём). Но это то ладно, личностный рост, или что у него там, мнение меняется с возрастом (хотя какой там возраст, лол, уже взрослый дядя, найди работу). Но у него даже в пределах "Сочинений Пушкина" иногда меняется позиция по каким-то вопросам. Но как же он неровно…

Развернуть
Empira

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

2 мая 2024 г. 19:42

51

4.5

Прочитала литературные эссе моего любимого Поляринова, где он разбирает творчество авторов с юмором и без высокомерия критиков. Авторы совершенно разных направлений и эпох, но, к сожалению, интересных мне я уже и так знаю, а главы о других так и не разожгли во мне интереса. В прошлой книге о литературе я только и успевала делать закладки, но сейчас только радовалась авторскому слогу и мировоззрению.

Поляринов пишет с такого угла зрения о литературе, что я с радостью в очередной раз почитаю о том, что Кинг разноплановый автор, который своим упорством достиг признания, но при этом рандомная женщина может не поверить ему, что он написал "Побег из Шоушенка". А его заключительное эссе о чтении надо раздавать как памятку учителям литературы. Так "смори на луну, а не на палец, который на нее…

Развернуть
Arinushk

Эксперт

Эксперт Судьбы

2 мая 2024 г. 17:03

305

3 Родной язык - драгоценнейшее достояние каждого народа, будь он велик или мал

Введение Перед вами книга, которая дополнялась не один раз. Книга-легенда для многих людей прошлого. Именно по этой книге учились, учатся, и будут учиться редакторы, переводчики и писатели.

Мысли Маленький принц и другие романы были переведены автором. Опыт у неё есть. От того интереснее было с книгой, ведь читать про человека, который мастер в чем-то, всегда увлекательно.

1. Прежде всего канцеляриты. Нора Галь уделила им достаточное количество глав (даже слишком). И вправду канцеляриты сильно вошли в нашу жизнь. Они даже в этой рецензии есть. Для меня чтение глав не прошло впустую, т.к. я записал список слов, которые буду заменять на нужные: следовательно (значит) действительно ( в самом деле, вправду) произошло (случилось) обнаружил ( увидел, заметил, нашел, открыл)

Вывод по канцеляритам…

Развернуть