ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Глава 14

Николь

– О, да мой сладкий. Да! Да! Да! – Кричу я, шлепая Отари-Хентата по щекам, заодно проверяя плотность повязки на глазах.

Мой блохастый пидорас, прикованный наручниками к кровати, высунув язык, изображал слепую собачонку. Всегда мечтала заставить котика скулить. Хватаю его за его бубенцы, и слышу характерное шипение.

– Осторожней! – Блеснул клычком он.

Ударяю его плеткой по гладкой груди, оставляя на коже розовый след.

– Не смей перечить своей госпоже.

– Да, хозяйка. – Котэ высунул острый язычок, и я позволила ему облизать край плетки.

– Хочешь свои пушистики?

– Да Киса! – Взревел он, сокращаясь в судороге. – Неси сюда мои хвостики!

– Молчать! – Грозно рявкнула я, уподобляясь нашему преподавателю по истории живописи. – Сначала развлечется госпожа, а потом уже ее питомец.

МОЙ самец поставил ноги на кровать и приподнялся. Ему было интересно, что я такое задумала.

– Давай котят делать? Мне надоело. – Начал пытаться выкрутиться мужчина.

Я прыгнула на мягкую перину, заползла на Отари и дыхнув на его лицо горячим дыханием, сказала:

– Ты будешь делать только то, что я разрешу. – Я склонилась к его уху, ощущая, как котофей напрягся. – Я твоя хозяйка.

Его бубенцы снова оказались в плену моих коготков и он зашипел. Я, склонившись к его трансформировавшейся мордахе, тоже издала характерное:

– Щ-щ-щ… Слушайся мамочку. – Ударив его еще раз по щеке, я слезла с перины и проследовала к мраморному столу с кувшином и игрушками.

Взяв в руки сливки, я улыбнулась, глядя на своего послушного котика. Вот он, лежит, такой смирненький, голенький. На радость моих глаз. Прищуриваюсь и вижу легкую усмешку.

Значит притворяется! Ну что же пора наказать актера за плохую игру!