ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

История первая. Плазмоиды

Серебристо-голубой шар висел в воздухе, непрерывно меняя оттенки своей окраски. Он появился внезапно и преградил дорогу брату с сестрой.

– Дальше нельзя, – пронеслось в голове у Рии.

– Почему? – машинально спросила она тоже мысленно.

Дети стояли на тропинке перед входом в узкое горное ущелье и собирались пройти через него, чтобы подняться на дальнюю вершину.

– Дальше Тьма, – услышал в своей голове Лин.

– Но можно ли нам хотя бы взглянуть на то, от чего вы нас предостерегаете? – продолжила беззвучный разговор Рия.

– Хорошо. Пройдите еще несколько шагов. Мы будем охранять вас.

Лин пошел вперед. Рия последовала за ним.

Неожиданно мгла отделила их от прежнего мира. В том мире светило солнце, летали птицы, благоухали цветы. А здесь был мрак.

Что-то шевелилось вокруг, приближаясь и обдавая смрадным дыханием. Тропинка исчезла. Брат с сестрой стояли на острых камнях, прижавшись друг к другу.

Что-то темное отделилось от общей массы и метнулось к ним. В ту же секунду их окружила светлая стена.

Это были плазмоиды. Как и первый шар, все они имели круглую форму. Но цвет их на глазах менялся – голубой стал красным, а затем перешел в белый с обжигающим рубиновым наружным ободком.

Тьма обрушилась на эту огненную стену и с шипением откатилась назад.

Рия и Лин не помнили, как они снова оказались на цветущем лугу. Окружавшие их плазмоиды в обратном порядке меняли окраску – сначала они полностью покраснели, а потом вернули свой обычный серебряно-голубой цвет.

– Мы будем помогать вам, но будьте и сами осторожны, – расслышала в голове Рия.

– Мы очень благодарны вам за вашу помощь, – мысленно произнес Лин.

Плазмоиды исчезли. Так же мгновенно исчезла обстановка горного луга.

Внимательные глаза бабушки и Кирана смотрели на детей.

– Вот это да! – только и сумела сказать Рия.

– Кто бы мог подумать, что такое возможно! – подтвердил Лин.