ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Глава 5

Сдиким воплем Джуд отпрянула назад и натолкнулась на Софию, которая вовремя успела схватить ее за плечи и удержать на ногах.

– Эй, ты в порядке? Ты побледнела.

Джуд покачала головой.

– Я… Я вернулась… – начала она, пытаясь перевести дыхание, – … в момент убийства Айвори.

Не дожидаясь ответа, Джуд развернулась и поспешила обратно в клуб, прямиком к бару. София шла рядом, стуча каблуками. Заняв высокий стул, Джуд наклонилась к бармену – маленькому странному мужчине, с чьего запястья свисал амулет Подчинения.

Девушка заглянула ему прямо в глаза:

– Налейте мне самый крепкий напиток, который у вас есть.

Нахмурившись, бармен опустил взгляд на ее руки и заметил Королевский амулет.

– Сейчас устроим, – тут же обнадежил он.

Налив выпивку в стакан, мужчина стал суетливо рыться в бриллиантовых коктейльных палочках, ведь «Леди Грусть» – это не обычная забегаловка, где клиентов обслуживают наспех.

– Оставьте, – попросила Джуд.

Выхватив напиток из рук бармена, она проглотила его за один глоток, смакуя обжигающий горло огонь.

– Повторите, – попросила она, громко опустив стакан на стойку.

«И как именно это помогает?» – полюбопытствовала Айвори.

– Очень помогает, – отрезала Джуд.

Бармен поднял глаза:

– Прошу прощения?

– Просто налейте выпить.

София запрыгнула на барный стул рядом с Джуд.

– Что для вас, София? – поинтересовался бармен, ставя на стойку напиток Джуд.

– «Резню на пароходе», – ответила София. – Со льдом.

Джуд до сих пор ощущала порез на шее и жадную хватку смерти. Она снова почувствовала струящиеся слезы и кровь, а затем вздрогнула, осознав, что снова и снова будет переживать этот момент в своих снах.

«Знаешь, мне тоже не понравилось, – заявила Айвори. – Но я не понимаю твоего огорчения. Это же меня убили, а не тебя».

Джуд проигнорировала ее слова. На этот раз она медленно потягивала напиток, пытаясь сосредоточиться на дыхании. Джуд не могла избавиться от чувства, что в увиденной сцене что-то не сходилось. Это не давало ей покоя, но как только она попыталась разобраться, все мысли тут же рассеялись, словно дым.

«Что произошло? – спросила она Айвори. – В уборной никого не было! Как вас убили?»

«Теперь я вспомнила, – ответила Королева каджу. – Та монета, что закатилась под дверь, – это дьявольская монета».

Джуд слышала о монетах дьявола, но никогда не видела их лично. Всем известно, что дьявол живет в болоте, и если находится желающий заключить сделку, то отправляется не на перекресток, а прямиком на Черную заводь. Там он ищет колодец желаний и отдает часть своей души. Взамен дьявол предлагает монету, с помощью которой можно сотворить как удивительные, так и чудовищные вещи. Монетой можно воспользоваться лишь раз, после чего она теряет большую часть силы. Но даже потом она имеет чрезвычайную ценность и служит для создания заклинаний и проклятий.

– Слушайте, Гарри, – начала София, помешивая в стакане лед, – вы работали той ночью, когда убили Айвори Монетт?

Бармен покачал головой.

– Нет, но мне все рассказал Фрэнк, – ответил Гарри, стремясь поделиться сплетнями. – Королева каджу ушла в уборную и больше не вернулась. Ее внучка начала беспокоиться и отправилась проверить, все ли в порядке, но дверь оказалась заперта. Замок помог взломать какой-то вампир, и когда они зашли внутрь, Айвори лежала на полу вся в крови.

«Кто еще здесь находился? – спросила Джуд у Айвори, делая очередной глоток. – С кем вы были? Вы видели кого-нибудь, кого не ожидали встретить?»

«Развернись, – попросила Айвори. – Дай мне вспомнить».

Джуд повернулась лицом к залу и сразу ощутила, как разум Королевы каджу берет над ней верх. Внезапно сцена происходящего начала меняться, и теперь Джуд смотрела на «Леди Грусть» глазами Айвори в ночь убийства.

Она больше не сидела за барной стойкой, а оказалась за одним из столиков возле сцены, держа между пальцами в перчатках длинный мундштук. От всех сигарет и сигар в воздухе клубился голубой дым. На сцене играла джаз-группа, и в зале кипела жизнь. Напротив сидела девушка в довольно скучном персиковом платье с бусинами. Наряд точно соответствовал цвету ее кожи. Эта весьма миниатюрная девушка обладала кипой светлых волос, заколотых на самой макушке и украшенных амулетами каджу.

«Это моя внучка, – прошептала Айвори в голове Джуд. – Черити. А вот этот зануда рядом с ней – ее парень, Уэйд».

У молодого человека, сидящего рядом с Черити, были светло-каштановые волосы, светлые глаза и пустое выражение лица. Его призрачно-бледная кожа с сероватым оттенком придавала парню весьма болезненный вид.

«Туберкулез, – пояснила Айвори, услышав мысли Джуд. – Насколько я понимаю, ему осталось недолго. Я отвела их в джаз-клуб на день рождения Черити. На прошлой неделе ей исполнилось шестнадцать».

Было сложно разобрать слова на фоне джаза, но Джуд внимательно рассматривала зал глазами Айвори. Внезапно Королева каджу заметила кого-то и ахнула. Джуд ощутила сильнейшую волну душераздирающих эмоций, от которых перехватывало дыхание. Она узнала это чувство – с момента гибели Дэрила, отец разбивал ей сердце уже несколько раз. Однако ее поразило, что кто-то смог вызвать в Королеве каджу подобные переживания.

«Да, – прошептала Айвори. – Да, он был здесь той ночью. Я вспомнила».

– Кто? – уточнила Джуд.

«Этьен Маллой».

Джуд увидела, на ком остановился взгляд Айвори – долговязом мужчине с зачесанными назад белоснежными волосами, высокими скулами и голубыми глазами. Он был одет в темный костюм, цена которого, по всей видимости, превышала годовой заработок Джуд. На вид ему было не больше тридцати, но в Батон-Нуаре на внешность нельзя полагаться. Этьен Маллой оказался одним из самых красивых мужчин в зале.

«Кто он?» – поинтересовалась Джуд.

«Он – любовь всей моей жизни», – ответила Айвори.

Джуд чувствовала страшное смятение Королевы, чьи чувства боролись внутри, отчаянно пытаясь найти выход.

«Но если он любовь всей вашей жизни, вы же не думаете…»

«Посмотри на него! – перебила Айвори. – Он – вампир. А я – человек. Я постарела, а он остался молодым. Он бросил меня, как только я потеряла молодость и красоту, и… я плохо отреагировала. Он разбил мне сердце, а я в отместку разбила его. – Айвори вздохнула. – Да, Этьен Маллой имеет все основания ненавидеть меня. На самом деле у него даже больше причин, чем у большинства».

Этьен стоял у стены и искал кого-то глазами. Едва он завидел Айвори, его взгляд похолодел еще сильнее. От его вида Джуд бросило в дрожь.

В следующую секунду вампир развернулся и исчез из зала. Воспоминания Айвори померкли, и Джуд снова вернулась в реальность в полупустой джаз-клуб.

«Вы видели его снова тем вечером? – спросила Джуд, развернув стул обратно к барной стойке. – Он к вам подходил? Говорил с вами?»

«Нет, – равнодушно ответила Айвори. – Но его ненависть ко мне настолько сильна, что я не сомневаюсь в его причастности».

Покинув клуб, Джуд пересказала Софии всю историю. Как только она дошла до сцены появления Этьена, ведьма тут же перебила Джуд:

– Этьен Маллой?

– Ты о нем слышала? – удивилась Джуд.

– Он один из самых опасных вампиров в Батон-Нуаре, – пояснила София.

– Ну, почти все вампиры опасны…

– Да, но Этьен больше не носит амулет Человечности.

– Ах, вот оно что.

Обращаясь в вампира, человек терял в процессе смерти и воскрешения большую часть человеческих черт и превращался в бездушную, бессердечную копию самого себя. Воспоминания, симпатии и антипатии сохранялись, но исчезали несколько важнейших качеств души, в том числе – способность любить.

Тогда практики каджу создали амулеты Человечности, которые могли восстановить некоторые человеческие качества или усилить те, что остались. Многие вампиры носили амулеты, утверждая, что без страсти жить скучно и неинтересно. Однако были и те, кто по какой-то причине предпочитал заглушить эмоции, оставаясь холодным и безжизненным.

«Это моя вина, – тихо призналась Айвори. – Он снял амулет Человечности из-за меня».

«Лучше вам рассказать эту историю целиком, – сказала Джуд Королеве. – Но не сейчас. Меня ждут в Лунном Свете».

«Лунный Свет! – воскликнула Айвори. – Я могу рассказать такие истории об этом местечке, что тебе тошно станет. Какого черта ты забыла в этом проклятом доме?»

«Я там работаю, – ответила Джуд. – Два раза в неделю играю на трубе для Андре Майстро».

«Правда? – удивилась Айвори. – Я никогда тебя там не видела».

«А я вас видела, – призналась Джуд. – Из совятника. Андре предпочитает, чтобы я играла именно там».

«Полагаю, Призрак не желает твоего присутствия в доме».

«А вы зачем туда ходили?» – полюбопытствовала Джуд. Ей всегда было интересно это узнать.

Но Айвори тут же умолкла.

«А это уже не твоя забота, девочка моя».

«Ладно, мне пора. Королева вы или нет, но я не могу потерять оплачиваемую работу».

Она ожидала, что Айвори устроит скандал, но, к ее удивлению, Королева каджу легко согласилась.

«Я пока подумаю, что делать с Этьеном. Если бы ты смогла заполучить прядь его волос, я бы создала заклятие, и он бы сознался в содеянном. Вот только большую часть времени он проводит в своем клубе, куда пускают только по приглашениям».

Джуд подумала о том, что даже если она и достанет приглашение, то добыть прядь волос вампира… Без шансов.

«Позволь мне самой позаботиться об этом», – попросила Айвори.

Пожав плечами, Джуд попрощалась с Софией и вернулась домой, где взяла трубу, а затем отправилась прямиком в Лунный Свет.