ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Мэрилин Монро. Женщина-Лето

Посвящение Мэрилин Монро

Лучезарная женщина-лето!
Ты любила четыре цвета:
Белый, черный, красный и беж.
В каждом – жизни особый рубеж.
В скромном белом – невеста-ромашка:
Вместо платья – смиренья рубашка.
Платье то привело тебя в клетку.
Не сдалась ты в житейскую лепку.
Было белое платье, как парус —
На игривом ветру развевалось.
Орхидеей бы белою цвесть,
Но начертан на парусе крест.
Кто сказал, что нет в тебе тайны,
Тот не знал, как мильон воздыханий
Ты рождала в толпе цвета хаки
В фиолетово-черном «базальте»!
Был другой наряд – черный траур.
Ты носила достойно, по праву.
«Воронье»: злопыхатели, зависть…
Вновь усталому сердцу досталось!
Яркой нитью красные розы
Разукрасили серую прозу.
Платья красные, цвета любви —
В них ты билась, как птица в крови.
Был у ног твоих звездный успех.
Хоть улыбка светла, звонок смех —
Ты была в летнем платьице «в вишнях»
Средь других – неприкаянной, лишней.
Платье в стразах – разбитые грезы,
Стразы те – одиночества слезы.
Твою нежность в белых мехах
Растоптал козырной вертопрах.
Все к лицу: бриллианты росы,
Беж и злато с оттенком листвы…
Родилась с первой летней звездой,
Летней ночью ушла в мир иной.
Твоя жизнь – многоцветная драма.
Но осталась навек – «самой-самой»!
Ты – звезда бесконечного света,
Лучезарная женщина-лето.

20 августа 2007 года


Изображение: фото urformat с сайта Pixabay, коллаж М.Роуз.