ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

В дыму восточных грез

Посвящение беллидансу и беллидансерам

В дыму восточных сладких грез,
В благоуханье нежных роз
Пленил меня ты, танец чудный,
Пронзив стрелой любви насквозь.
Феерический сон фараонов —
Мир в сетях твоих звездно-упругих:
От Дамаска и до Лиссабона,
От Каира и до Сингапура.
Словно зарева яркий платок,
Словно молнии жгучий клинок,
Ярко вспыхнул пламенем в сердце
Жар любви. И волшебный венок —
На власах!.. И на ласковых струнах
Заиграл ребаб для невесты:
От Дубая и до Стамбула,
От Каира и до Будапешта.
Вот Зухра приоткрыла чаршаф,
В небесах зазвучал ее саз.
Вторит эхом музыке Каф.
Обомлели Шам и Тараз:
То Любовь «Роксолан и Султанов»
«Ракс шарки» танцует повсюду:
От Трианы до Копакабаны,
От Каира и до Голливуда.

20 апреля 2018 года


Изображение: фото из архива Л. Ахметовой, @landyshworld, https://www.youtube.com/c/LandyshTukhbagalieva

Ребаб (рубаб, рабаб) – струнный смычковый музыкальный инструмент арабского происхождения.
Чаршаф – вид чадры турчанок.
Саз – восточный музыкальный инструмент типа лютни семейства тамбуров. Зухра – обозначение планеты Венера в средневековой восточной литературе. В переводе с арабского означает «лучезарная» или «блестящая».
Каф – сказочная гора, опоясывающая землю в восточных легендах; обиталище пери.
Шам – Сирия и близлежащие территории.
Тараз – древний город (на территории нынешнего Казахстана), известный красивыми людьми.
Ракс Шарки – в переводе с арабского «танец востока» (Ориенталь, восточный танец, танец живота, бэллиданс).