ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Глава 2

Свет зажёгся спустя несколько секунд, которые показались мне вечностью, пока я стояла, не решаясь пошевелиться. Я оглянулась на звук шагов: оказалось, что и Карл, и Алекс вошли в потайную комнату следом за мной. Алекс уже закрывал на ключ дверь, через которую мы все попали в это странное место.

А место мне действительно показалось мне как странноватым. Лакированный деревянный пол без ковров и вообще без покрытий. Стены слева и справа обиты тканью насыщенного-алого, скорее багрового оттенка. Ближняя стена и самая дальняя – матово-чёрные. Ни единого окна. Только дверь. А напротив неё…

По центру красовалась металлическая крестовая конструкция, вроде стального «икса» выше человеческого роста. Слева стояла широкая кровать без спинок. Справа, у стены, я увидела небольшой столик с выдвижными ящиками.

– Долго будешь стоять? – спросил Карл. – Проходи.

Я не знала, как реагировать, и, переводя взгляд с одного брата на другого, попыталась возразить:

– Вы говорили, что покажете комнаты, где понадобится выполнить работу.

– Так вот эта самая комната! – подтвердил Алекс. – Проходи туда.

Оставалось только подчиниться. Их двое, я одна.

Я медленно пошла в направлении стального «икса», что прохладно сверкал в противоположном конце комнаты. Светильники выхватывали из мрака багровые и чёрные стены. Множество моих полупрозрачных теней пересекались друг с другом.

Братья тоже подошли поближе. Я повернулась к ним. Они внимательно, изучающе меня осматривали.

– Раздевайся, – велел Карл.

– Ч-что? – переспросила я.

– Плохо со слухом? Раздевайся, я сказал, – повторил Карл.

На мне было длинное коричневое платье с передником: такие агентство выдавало всем. Я не понимала, зачем мне раздеваться. Хотя по интерьеру уже начала догадываться. И что же теперь делать?..

– Думаю, я понял, – сказал Алекс, повернувшись к брату. – Она нарочно плохо слушается. Она хочет, чтобы мы её наказали!

– Это запросто, – кивнул Карл.

Я поняла, что выбора нет, и принялась медленно расстёгивать платье. Ткань ползла с моих плеч, обнажая их, но братья смотрели так требовательно, что казалось: это они меня раздевают, тянут платье прочь.