ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Ожидая утешения Израилева[21]

Но как же этот иноземец читал еврейское Священное Писание? На каком языке? Конечно, не на еврейском, а в греческом переводе. Дело в том, что первую часть Библии – пять книг закона Моисея – перевели, вероятно, еще в III веке до Р. X. Предание, восходящее к дохристианскому времени, гласит, что инициатором перевода был египетский царь греческой династии Птолемей Филадельф, заказавший перевод книг иудейского закона для Александрийской библиотеки. Этот перевод получил название Септуагинта. Это предание нуждается в историческом уточнении. Текст Септуагинты сложил с я в среде евреев, живших вдали от родины (огромная еврейская диаспора жила в тогдашней столице Египта Александрии) и говоривших по-гречески. Перевод всего Ветхого Завета продолжался с III по I век до Р. X.

Священное Писание содержало живое откровение о Боге, в котором так нуждались люди. Но Израиль не ставил перед собой миссионерских задач. Напротив, общение иудеев с язычниками ограничивалось порой лишь деловыми отношениями. Охраняя избранный народ от языческого влияния, Ветхий Завет требовал всегда отделять чистое и благословенное Богом от нечистого и недозволенного. И постепенно в евреях росло сознание собственной исключительности и избранности. Критерием этой избранности становится этническая принадлежность к израильскому народу и внешнее соблюдение требований Закона.

Что же представлял собой ветхозаветный закон? Законом называют первые пять книг Библии – Пятикнижие (у евреев – Тора): Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие. В них содержатся не только известные всем десять заповедей, но и множество других. Знатоки закона сочли их точное число – 613 заповедей, которые определяли все сферы жизни израильского народа – религиозную, нравственную, уголовную и административную. Исполнение этого закона считалось обязательным для каждого иудея.

Заповеди были даны за столетия до Рождества Христова и обросли за это время целым сводом толкований и комментариев к толкованиям. В итоге вся духовная жизнь и служение Богу сводились порой к заучиванию и уяснению этой массы правил и установлений. Толкованием и объяснением закона занимались книжники.

К книжникам принято было обращаться «раввин», что дословно значит «мой великий», и пользовались они огромным авторитетом. В их среде допускались определенные различия в понимании закона и толковании отдельных заповедей. За несколько десятилетий до рождения Иисуса Христа в Иерусалиме были особенно знамениты два раввина – равви Шаммай и равви Гилл ель. Разницу между подходами этих двух учителей, пожалуй, лучше всего показывает следующий известный случай. Один язычник пришел к Шаммаю и сказал, что готов принять иудаизм, если тот сможет обучить его всей Торе, пока он стоит на одной ноге. Мудрый Шаммай палкой прогнал его от себя. Когда этот человек с той же просьбой пришел к Гиллелю, мудрый равви сказал: «То, что неприятно тебе, не делай своему ближнему – в этом вся Тора, а остальное комментарии, иди и учись».

Но подобное понимание превосходства нравственных заповедей закона перед обрядовыми и бытовыми постановлениями было большой редкостью. Для многих книжников смысл Торы порой виделся в разрешении таких проблем, как можно ли есть яйцо, которое курица снесла в субботу, то есть нарушив заповеданный покой этого дня.

Вот и Христос в Евангелиях немало спорит с раввинами о понимании сути закона – например, о том же покое в субботу или о ритуальной чистоте. Формальному и бездумному следованию букве закона Иисус противопоставлял то, в чем Он видел суть заповедей – милосердие и любовь.

Евангелие рассказывает, что с Иисусом часто спорили фарисеи – представители особого религиозно-политического движения (политика у евреев не мыслилась отдельно от духовной жизни). Название это происходит, вероятно, от слова «отдельный» или «обособленный». Имелась в виду обособленность от простого народа, не сведущего в тонкостях толкований, которую фарисеи подчеркивали скрупулезным исполнением мельчайших постановлений закона и устных преданий. Можно вспомнить, как фарисей из евангельской притчи благодарит Бога, что он не таков, как прочие люди, перечисляя все свои духовные заслуги. В другом месте фарисеи утверждают, что из них никто не уверовал в Христа, но только этот народ, невежда в законе, проклят он.


Известковая плита с надписью, упоминающей префекта Понтия Пилата


Книжниками (раввинами) в основном и становились представители этого движения.

Однако раввины были мирянами, а не духовенством – они не были священниками и не служили в храме. Священники же тяготели скорее к другому религиозно-политическому движению – саддукеям. Свое название они получили, вероятно, по имени древнего первосвященника Садока. Во времена земной жизни Иисуса Христа к этому движению принадлежали первосвященники и многие представители высшего духовенства. Как и фарисеи, саддукеи строго держались закона Моисея, однако отвергали устное предание, выработанное фарисеями. Интересно, что саддукеи не верили в бессмертие человеческой души и тем самым в возможность Воскресения. Что же тогда побуждало этих «материалистов» соблюдать Божий закон? Во-первых, представление, что за праведность Бог награждает уже в земной жизни. Во-вторых, соблюдение закона было условием завета (то есть договора) Бога и израильского народа. Бог обещал ему заботу и благоденствие, если народ будет исполнять Его закон. Поэтому, как и все евреи, саддукеи чтили закон «из патриотических побуждений».

Обещанное благоденствие народа представлялось как установившееся Царство Божие, или Царство Небесное. Но большинство иудеев в то время усвоило понимание Царства Божия как свободы от иноземного порабощения, причем жизнь в согласии с заповедями Божиими гарантирует им взамен всяческие блага и преуспеяние среди народов земли. Ветхозаветные пророчества связывались с надеждой, что Бог будет Сам править Своим народом. Об этом пишет пророк Исаия: …скажите робким душою: будьте тверды, не бойтесь; вот Бог ваш, придет отмщение, воздаяние Божие; Он придет и спасет вас. А в других пророчествах говорится о приходе в мир посланного от Бога Мессии.

Слово «Мессия» – еврейское, но пришло оно в наш язык в греческом написании. Сами евреи произносят его «машиах», и значит оно то же самое, что и греческое слово «Христос», а именно – «Помазанник», то есть тот, кто через обряд помазания маслом поставлен на особое служение. Как уже говорилось, еще в древности пророки помазывали на служение израильских царей. Именно в этом смысле царь Давид в своих псалмах не раз называет себя «Христом». Но истинным Христом, учредителем Царства Божия, должен был стать его предсказанный пророками потомок. На служение помазывались также первосвященники. Пророки же говорили о своем духовном помазании от Духа Святого.


Эфиопский евнух и апостол Филипп на колеснице.

Фреска. Сербия. Дечаны. XIV в.


С пророческой цитаты о помазании от Святого Духа и начал проповедь в своем родном городке Иисус. Однажды в субботу в синагоге Ему подали для чтения свиток с текстом пророка Исаии, и Он, найдя нужное место, прочитал вслух: Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествоватъ нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедовать пленным освобождение, слепым прозрение; отпустить измученных на свободу; проповедовать лето Господне благоприятное. Эти слова явно говорили о Нем и о Его служении. Последовавшие за Иисусом ученики воспринимали Его именно как Христа – помазанника Божия, то есть носителя и царского, и пророческого служения. Когда в конце евангельской истории они смогли понять ту жертву, которую принес их Учитель на Голгофском кресте, они осознали, что Он совершил и священническое служение.

Но Иисус говорил о Себе вовсе не как о земном властителе – потомке и наследнике великого царя Давида. Истинное Царство Божие, возвещенное Им, – не от мира сего, а Сам Он неизмеримо превосходит Своего земного предка. В одной из бесед Иисус напомнил, что сам же царь Давид в своем псалме пророчески назвал своего потомка своим Господом: Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих. Так кто такой Христос – потомок Давида или его Господь?

Это особое понимание Царства Божия и Себя как истинного Мессии отличало Иисуса от других провозвестников Царства и претендентов на мессианское достоинство. В те времена являлось немало подобных людей, сумевших собрать вокруг себя единомышленников и последователей и пытавшихся с оружием в руках отвоевать независимость Израиля и восстановить его царство. В исторических трудах упоминается некий Февда, который увлек за собой последователей, уверяя, что он пророк и по его слову расступятся воды Иордана, известны также Иуда Галилеянин с сыновьями и другие. Но вряд ли так уж многие помнят о них сейчас, и уж точно никому не придет в голову называть себя их последователями.


Синайский кодекс.

Один из самых древних дошедших до нас списков Библии в переводе Семидесяти. IV в.


Когда после казни Иисуса Его ученики стали на улицах и площадях Иерусалима объявлять всем, что их Учитель воскрес и жив, первосвященники и фарисеи арестами и побоями пытались заставить их замолчать. И тогда к совету старейшин иудейских – синедриону – обратился уважаемый всеми фарисей Гамалиил. Вспомнив былых самозваных провозвестников и претендентов, он призвал: Отстаньте от людей сих и оставьте их; ибо если это предприятие и это дело – от человеков, то оно разрушится, а если от Бога, то вы не можете разрушить его; берегитесь, чтобы вам не оказаться и богопротивниками.

Мог ли знать мудрый раввин, что, вопреки преследованиям и гонениям, всего через пару веков христианство достигнет самых отдаленных уголков мира и покорит сердца тысяч людей не силой оружия и политического влияния, а свидетельством мучеников!

Первые три столетия своего существования Церковь Христова в Римской империи была фактически вне закона. Исповедующие веру во Христа подвергались гонениям и казням. Но уже в начале III века христианский автор Тертуллиан пишет: «В кого уверовали иудеи, жившие тогда в Иерусалиме, и другие народы из пределов Мавритании, Испании, Галлии, обитатели Британии, недоступные для римлян, но покорившиеся Христу? Сарматы, даки, германцы, скифы, множество иных неизвестных нам стран и островов, которых и исчислить нельзя? Во всех местах прославляется имя Иисуса Христа»

Что значит по-гречески «семьдесят» – по числу переводчиков.
В Евангелии Иисус Христос укоряет раввинов за любовь к таким пышным обращениям (Мф. 23:7).
Например, Мф. 12:1-12.
Например, Мк. 7:1-23.
Лк. 18:11-12.
Ин. 7:48-49.
Можно с уверенностью сказать, что в Евангелиях понятия «Царство Божие» и «Царство Небесное» употребляются как синонимы. Просто в выражении «Царство Небесное» слово «Небеса» заменяет собой имя Всевышнего, которое евреи не произносили лишний раз. Хотя многие тогда представляли это Царство как раз вполне земным.
Ис. 35:
Оно встречается, например, в Ин. 1:41.
Например, Пс. 17:51.
Лк. 4:18-19. Цитируется по: Ис. 61:1-2.
Например, Мф. 16:16: «Петр, отвечая, сказал: Ты – Христос, Сын Бога Живого».
Ин. 18:36.
Мф. 22:42-45. Цитируется по: Пс. 109:1.
Иосиф Флавий. Иудейские древности. Кн. 20, 5, п. 1.
Деян. 5:38-39.
Тертуллиан. Против иудеев