ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Глава вторая. Подводная угроза

Мистер Придумщик опустил трап на скалистый пляж с приливными заводями.

– Все на берег! – скомандовал он и посоветовал: – Не водите в эти гадины… То есть не угодите в эти впадины!

Голди, Джесс и Лили сошли на берег. Филин отчалил, и подружки крикнули ему на прощание:

– Спасибо!

Девочки заглянули в одну заводь и засмеялись от умиления: оттуда им помахал клешнёй очаровательный крабик! В другой розовые морские звёзды водили хоровод вокруг морского анемона, а креветки играли в прятки в водорослях.



– Не задерживайтесь, – поторопила их Голди. – Надо скорее убедиться, что четвёртый сапфир в безопасности!



Они подошли к симпатичному домику. Его украшали разноцветные ракушки и окружал глубокий ров. К двери вёл узкий деревянный мост. Снаружи лежала целая гора надувных кругов, нарукавников и досок для плавания. Одни крошечные – для мышек и других миниатюрных созданий, другие крупные – такие подошли бы и девочкам! Табличка на доме гласила: «Школа плавания тюленей Льдинок».

– Льдинки охраняют четвёртый сапфир, – объяснила Голди.

В ту же минуту из рва вынырнул зверёк с очаровательной белой мордочкой с большими тёмными глазами и в яркой блестящей диадеме.



– Белёк! – ахнула Лили.

Пушистая малышка вылезла из воды и отряхнулась.

– Я Эми Льдинка! Я так рада с вами встретиться. Мы с папой обучаем всех желающих плаванию в Мерцающем озере.

– Ух ты! – восхитилась Джесс. – Значит, ты отлично плаваешь!

Эми застенчиво улыбнулась.

– Голди рассказала нам, как вы трижды выручили обитателей Сапфирового острова, вернув на место сапфиры. Так здорово, что вы пришли, – тихо добавила она. – Вы нам поможете?

Джесс погладила её по мягкой шёрстке.

– Конечно, мы постараемся.

– Спасибо. Заходите в дом! Встретимся там, – сказала Эми и нырнула обратно в ров.

Подружки прошли по мосту в домик и огляделись. Они не могли поверить своим глазам! С одной стороны дома пол был устлан плотным синим ковром, и на нём стоял длинный зелёный диван – видимо, для гостей, а с другой стороны плескалась вода. Там плавали деревянный плот и мебель, походившая на огромные, нежные пузыри.

Тут из бассейна показалась головка Эми, и все подпрыгнули от неожиданности. Белёк взобрался на надувной диван, который покачивался на воде.

– Тюленям не нужна дверь, – пояснила она. – Мы заплываем в дом под водой!

Внезапно из воды выпрыгнул крупный тюлень в красном козырьке от солнца и плюхнулся на плот. За ним последовал маленький белёк в жёлтом слюнявчике.

– Привет, папа! – улыбнулась Эми. – Голди привела к нам на помощь Лили с Джесс.

– Добро пожаловать! – приветливо сказал мистер Льдинка, а крошечный белёк тем временем подобрался ближе к Эми.

Малышка обняла его ластами:

– Это мой младший братик, Джек.

Девочки заметили, что из воды выглядывает красный спасательный круг, в котором покоится чудесная синяя раковина, похожая на те, что они уже не раз видели.

– Там хранится ваш сапфир? – спросила Лили, указывая на ракушку.



– Да, – кивнула Эми. Она взяла её и открыла. Внутри мерцал и переливался на льющемся из окна солнце синий драгоценный камень в форме сердца.

– Какой красивый! – ахнула Джесс.

– Он регулирует уровень воды в озере, – объяснил мистер Льдинка. – Но стоит достать сапфир из раковины, как волшебство тут же перестанет действовать!

– Помогите нам его защитить! – Большие чёрные глаза Эми заблестели от слёз. – Мы боимся, что Гризельда украдёт его, пока все звери веселятся на Празднике плавания.

– Конечно, – согласилась Джесс. – Мы с Лили присмотрим за сапфиром.

Мистер Льдинка захлопал ластами.

– Замечательно!

Джек повторил за ним, но вместо «замечательно» у него получилось «вамифатильна».

Эми передала ракушку Лили, и девочка спрятала её в карман.



– Отлично! – обрадовался мистер Льдинка. – Скорее плывём на праздник!

На пляже тюлени не обходили приливные заводи. Они ползли по песку, отталкиваясь от него ластами, ныряли в воду и скользили в ней. Так они перебирались из одной впадины в другую, пока не достигли бухты, украшенной зелёными и жёлтыми флажками. Там собрались гости, которые пришли на праздник. Все они весело болтали. Среди них было много знакомых Лили и Джесс, которые, заметив девочек, крикнули им: «Привет!»

Подружки помахали голубоглазой кошечке в васильковом купальнике – Амелии Белолапке.



Кротишка Лола Копуша надела очаровательные очки для плавания вместо обычных, с огромными стёклами, а кролики Длинноусы не могли усидеть на месте от приятного волнения.

Дорожки для плавания и зоны для ныряния были отмечены цветными флажками. На столе уже красовались золотые медали для будущих победителей.