Шрифт
Source Sans Pro
Размер шрифта
18
Цвет фона
Разговор с Бережковым
В Доме литераторов я познакомился с Валентином Бережковым, который в свое время был переводчиком у Молотова.
– Бережков передавал вам большой привет, спрашивая: «Он помнит меня?» Помнит, говорю. Он сказал такую фразу: «Я понимаю, как им со Сталиным было трудно, они за десять лет сделали невозможное, то, что никто не смог бы сделать, но, с другой стороны, основы сегодняшнего трудного положения в отношениях с Америкой они заложили, и нам приходится теперь искать ходы. Они не оставили нам никакой лазейки для отношений с Соединенными Штатами». То есть вы заложили основы…
– Плохих отношений, – продолжает фразу Молотов.
– Да, да. Говорит, трудно было на вашем месте поступать по-другому, но так получилось. Он работает секретарем нашего посольства в США.
– Нет, на него надо осторожно смотреть, – делает вывод Молотов.
13.01.1984
– Я слышал такие разговоры: давайте отдадим Курильские острова японцам, они из них сделают конфетку! Настроят там всего. Они ведь задыхаются от тесноты.
Я говорю: «Отдадим им Курилы, они и запрут нас».
– Запрут, конечно, – соглашается Молотов. – Разве можно это делать?
30.09.1981