ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Предисловие от автора. Уже четвёртая книга, всего лишь четвёртая книга


Здравствуйте, мои преданные читатели и те, кто увидел моё имя впервые! Вот и настал момент выпуска четвёртой книги. Надо бы обрадоваться: ужЕ четвёртой книги, но я скажу: всего лишь четвёртой книги. Когда 4 года я написал первую повесть «До и после рассвета», то в тот же момент с гордостью зачислил себя в разряд великих мастеров пера. Однако в нынешней, более осознанной позиции, я уже постесняюсь по-панибратски хлопать по плечу признанных мастеров литературного жанра. Теперь я понимаю: мой нынешний вклад в литературу – как четыре кирпичика в Великой Китайской стене – и не больше. За количеством гнаться не хочу – я не фабрика по написанию романов, и графоманство – не моя стихия. Для меня с каждой новой книгой всё важнее качество материала. Некоторые неуёмные читатели, прочитав первые три книги, начинают упрекать меня в том, что я обрываю повествование на самом интересном месте: интересно им, дескать, как будет развиваться дальнейшая судьба героев. Любезные мои, оставьте мне место для шага вперёд, позвольте поставить в финале многоточие. У каждого романа в концовке, я так считаю, должна оставаться какая-то интрига, недосказанность – и тогда имеет смысл написать продолжение истории. Не надо наедаться до отвала, прозу лучше смаковать, как изысканный деликатес малыми порциями – а потом просить добавки.

Новый роман «Январские ландыши» адресован преимущественно женской аудитории, потому призываю мужчин пропустить мимо глаз эту книгу – подождите следующее произведение – оно будет для вас интереснее.

Неутомимый читатель может спросить: а чего это писатель Дольский подался вдруг в женские романисты – жанр-то весьма специфичный. Так вот, дорогие мои, извините за нескромное сравнение, но сейчас я иду путём великого писателя Даниэля Дефо. Несколько лет назад я решил перечитать любимые в детстве «Приключения Робинзона Крузо», и купил томик мастера, в котором, кроме приснопамятного шедевра был напечатан не менее его занятный роман: «Счастливая куртизанка или Роксана». Я тогда тоже задался тем самым вопросом: а с чего это вдруг старина Дефо сотворил столь фривольное для пуританской Англии произведение – и это после невинных приключений бедолаги-матроса на необитаемом острове. Невзначай проведя аналогию между своей третьей и четвёртой книгой, я обнаружил: в идейном смысле у меня вышло, фактически, то же самое: одинокий герой в одном произведении, и женщина в поисках счастья – в другой.

«Январские ландыши» были задуманы давно, и что именно меня сподвигло написать женский роман, я, возможно, однажды расскажу, если кому-то это будет любопытно. А пока – прошу любить и жаловать: автор Олег Дольский представляет своё новое произведение – «Январские ландыши». Надеюсь, мой благодарный читатель за все мои фантазии не приговорит меня к позорному столбу, как пресвитерианца Дефо в 1703 году.

И помните: ничто так не дорого автору книги, как Ваш отзыв!

Приятного прочтения!

Роман «ЯНВАРСКИЕ ЛАНДЫШИ»

Судьба не принимает оправданий.

Зигмунд Фрейд.