ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Глава 6

Любовь – это дыра в сердце.

Бен Хект

24 января 1973 года. Прошло лишь семнадцать дней с тех пор, как я познакомился с несравненной Джессалин Колл. Эта девушка – настоящее сокровище, редкое сочетание ума, юмора и красоты, равного которому я не встречал еще в одном человеке. В гольф она играет ужасно, но это тот недостаток, о котором не стоит и упоминать. Два дня назад она вернулась в Нью-Джерси, и в жизни у меня образовалась неприятная пустота. Мы практически не расставались, пока Джессалин была в Калифорнии, и теперь мне кажется, что она увезла с собой частицу моей души. Я все еще тренируюсь каждый день, но прежнее усердие заметно ослабло, уступив место страстному желанию вновь увидеться с Джессалин. Так или иначе, но я намерен организовать нашу встречу.

* * *

8 февраля 1973 года. Почти все свои средства я потратил на оплату членства в местном гольф-клубе, и теперь у меня просто нет денег на самолет до Нью-Джерси. Впрочем, меня это не остановило, и рано утром я отправился в путь автостопом. С полчаса я голосовал на обочине, пока меня не подхватил парень по имени Лес. Если и дальше все пойдет, как по маслу, то уже через пару дней я буду на Восточном побережье. Мы уже пересекли границу Аризоны. Лес согласился подбросить меня аж до самого Денвера. С собой я захватил стопку карточек, чтобы подробно описать свое путешествие. Надеюсь добраться до Принстона быстро и без проблем.

* * *

13 февраля 1973 года. Моя поездка продолжается… но не сказать, чтобы я продвигался быстро. Не так-то просто найти шофера, который согласится подвезти и не вызовет при этом неприятных опасений. С Лесом мне, судя по всему, повезло. А вчера я проторчал большую часть дня на остановке в Огайо. Едва не замерз там до смерти, пока надо мной не сжалился симпатичный старичок по имени Вилли, который как раз проезжал мимо. Как только руки отогрелись, я тут же принялся набрасывать эти заметки. Мы уже в центре страны, в Пенсильвании. Вокруг тянутся красивые пологие холмы, вот только снега, на мой взгляд, многовато. Никогда не смог бы жить в таком климате – уж слишком долгие тут зимы. Только представьте: несколько месяцев без гольфа! Если все сложится удачно, уже завтра я доберусь до Нью-Джерси.

* * *

14 февраля 1973 года – День святого Валентина! Давно у меня не было такого праздника. Джессалин, увидев меня на пороге своего дома, едва не онемела от изумления. Я не предупреждал заранее о приезде, и она уже стала думать, что я намеренно избегаю ее звонков и меня не интересуют отношения на расстоянии. В чем-то она права – недаром же я решил сократить расстояние между нами от миль до дюймов. Не хотелось бы говорить за Джессалин, но по тому, как крепко обняла она меня в тот момент, я понял, что она рада нашей встрече. Наше воссоединение было восхитительным, но это оказалось лишь прелюдией к тому, что случилось во время ужина. Должно быть, Купидон попал мне прямо в сердце, поскольку в ресторане, пока мы ожидали десерта, я попросил Джессалин стать моей женой. Ни тебе колец, ни пышных клятв – мгновенный порыв и мольба.

Джессалин – девушка рассудительная, поэтому в типичной для ученых манере тут же взвесила все «за» и «против». Она даже попросила официанта принести ей ручку и бумагу, чтобы набросать на листке возможные варианты. Но для принятия решения ей потребовалось кое-что уточнить. «Ты будешь любить меня до конца жизни?» – спросила она, и я с готовностью подтвердил. «Наши отношения будут для тебя главнее всего? Даже главнее гольфа?» Я вновь ответил утвердительно. «Тогда, – заявила Джессалин, отбрасывая все свои опасения, – сегодня же отправимся в Атлантик-Сити. Если мы обратимся с просьбой о регистрации завтра с утра, то через семьдесят два часа нас поженят. Жду не дождусь, когда смогу стать миссис Лондон Уитт!»

* * *

18 февраля 1973 года. Неужели только глупцы совершают необдуманные поступки? Вовсе нет, людям здравомыслящим тоже позволено спешить – при условии, конечно, что они по-настоящему любят друг друга. Ничто не сравнится с любовью, которую я чувствую к своей жене! Мы поженились этим утром. Никаких торжеств – так, скромная церемония в местной часовне. Не сказать, чтобы родители Джессалин были в восторге от нашего решения, но они все же приехали из Вермонта, чтобы поддержать свою упрямую дочку. Сейчас Джессалин мирно спит в нашей постели – это первая ночь, которую мы провели в качестве мужа и жены. До сих пор не могу поверить, что эта девушка стала моей женой! Когда Джессалин уснула, я опустился на колени и возблагодарил Бога за то, что в тот день нам обоим приспичило сходить за обувью!

* * *

15 марта 1973 года. Жизнь понемногу налаживается. Джессалин получила от университета стипендию, и это поможет нам продержаться до конца семестра. Я тоже тружусь в поте лица, чтобы заработать немного денег. Я устроился продавцом в большой спортивный магазин в Трентоне. Платят не так уж много, зато внутри есть просторная комната, в которой я могу покидать мячи и поработать над ударом. Скорее бы лето! Тогда я смогу отправиться на настоящее поле для гольфа.

* * *

20 апреля 1973 года. Жизнь не стоит на месте! Вернувшись сегодня с работы, я застал Джессалин в слезах. Она лежала на диване, а рядом стоял бумажный пакет, в который ее стошнило. Я было решил, что она подхватила что-то вроде гриппа, но Джессалин меня разуверила. Оказывается, моя жена беременна! Сам я в полном восторге, но Джессалин нервничает. Она не чувствует, что готова к роли матери. Вдобавок, если на факультете узнают о ее положении, она, скорее всего, лишится стипендии. Впрочем, это уже не имеет значения: семестр подходит к концу. Как только наступят каникулы, мы переберемся в Вермонт к родителям Джессалин. Жена пытается смотреть на все оптимистично, но в глубине души наверняка понимает, что из-за ребенка ей придется распрощаться с Принстоном гораздо раньше, чем она планировала.

Бен Хект (1894–1964) – один из самых успешных и востребованных сценаристов эпохи классического Голливуда.