25 февраля в московском театре «Школа современной пьесы» стали известны лучшие научно-популярные книги 2020 года. Жюри объявило победителей ХIII сезона премии «Просветитель» и I сезона премии «Просветитель.Перевод».
Лауреатом премии «Просветитель.Перевод» в номинации «Гуманитарные науки» признана книга Венсана Робера «Время банкетов: Политика и символика одного поколения (1818–1848)» в переводе Веры Мильчиной (издательство «Новое литературное обозрение»). Редакторами выступили Наталья Сайкина и Лев Оборин (редактор книжной серии).
Лучшим переводным изданием в номинации «Естественные и точные науки» стала книга Роберта Сапольски «Биология добра и зла: Как наука объясняет наши поступки» (издательство «Альпина нон-фикшн»). Награду получит издательско-редакторский коллектив, работавший над книгой: переводчики Юлия Аболина и Елена Наймарк, научный редактор Даниил Марков и редактор Анастасия Ростоцкая.
В спецноминации «Просветителя» TeenTalk за лучшее научно-популярное издание, адресованное подросткам, премия разделена решением жюри между Лялей Кандауровой и Мариэттой Чудаковой за многолетнюю просветительскую деятельность для детей и подростков. Книга-победитель не была названа.
Победителями народного голосования, традиционно прошедшего в партнерстве с научно-популярным интернет-изданием N+1, стали: книга Олега Воскобойникова «Средневековье крупным планом» (издательство «Бомбора») и книга Александра Соколова «Странная обезьяна. Куда делась шерсть и почему люди разного цвета» (издательство «Альпина нон-фикшн»).
Лауреатом премии «Просветитель»-2020 в номинации «Естественные и точные науки» стал Николай Кукушкин за книгу «Хлопок одной ладонью. Как неживая природа породила человеческий разум» (издательство «Альпина нон-фикшн»)
В номинации «Гуманитарные науки» премию получил Сергей Чупринин за работу «Оттепель: События. Март 1953 – август 1968 года» (издательство «Новое литературное обозрение»)
На церемонии также был вручен специальный приз издательству Европейского университета в Санкт-Петербурге за серию книг «Азбука понятий».
В Номинации "Просветитель.Digital" специальный приз получило радио Аrzamas, подкаст «Зачем я это увидел?» — за достижения в словесной живописи. «Авторы меняют оптику восприятия искусства последних двух веков и дают представление о визуальности через слово. И это большое достижение, ведь с помощью них люди могут представить то, чего они не видят», — добавила Ирина Прохорова.
В этом году вместо традиционной церемонии участники и гости увидели просветительский спектакль о борьбе научного и псевдонаучного знания в постановке Саввы Савельева. В постановке приняли участие актеры «Гоголь-Центра» и Театра им. Ермоловой: Ирина Выборнова, Артем Шевченко, Михаил Попов, Настя Евграфова, Илья Барабанов и Никита Еленев, а главную роль исполнил Анатолий Белый.
«Книга Николая Кукушкина — это очень смелый замах объять необъятное: описать примерно историю всего, чуть ли не от Большого взрыва до происхождения человеческого разума. В ней много важных, свежих идей, которые будет очень полезно узнать. Я думаю, что каждый читатель, сколько-нибудь интересующийся историей жизни и разума, прочтя эту книгу, вынесет оттуда 10-15 новых для себя идей и, может быть, они породят еще какие-нибудь замечательные идеи», — прокомментировал выбор в номинации Александр Марков, член жюри премии, доктор биологических наук, профессор РАН, заведующий кафедрой биологической эволюции МГУ им. М. В. Ломоносова, ведущий научный сотрудник Палеонтологического института РАН.
Перевод Веры Мильчиной (издательство «Новое литературное обозрение»). Редакторами выступили Наталья Сайкина и Лев Оборин (редактор книжной серии).
«Книга Венсана Робера — это не столько популярная история, сколько научная историческая монография, но она очень многое говорит о быте и жизни смутного, политически неясного времени и поэтому важна для современного российского читателя. Перевод этого сложного текста выполнен с вниманием и блеском, свойственными Вере Аркадьевне Мильчиной, — и это образец той высокой профессиональной планки, которую и стремится поддерживать в отечественном книгоиздании премия «Просветитель.Перевод», — отметил филолог, переводчик, член жюри премии «Просветитель.Перевод» Виктор Сонькин.
«Книга Сергея Чупринина «Оттепель» — книга уникальная: это абсолютно современная найденная сегодня дистанция и интонация, в которой на равных сочетаются официальные документы и очень личные дневники. Мне кажется, что следом за этой огромной энциклопедической книгой должен появиться какой-то портал или сайт, который в современном мультимедийном варианте представит нам всю эту очень важную сегодня для нас, очень поучительную эпоху оттепели», — прокомментировал выбор лауреата в номинации «Гуманитарные науки» Евгений Бунимович, член жюри, поэт, математик, заслуженный учитель России, депутат Московской городской Думы, председатель комиссии по образованию.