Петер Кристен Асбьёрнсен — о писателе
- Родился: 15 января 1812 г. , Christiania (Oslo)
- Умер: 5 января 1885 г. , Christiania (Oslo)
Биография — Петер Кристен Асбьёрнсен
Петер Кристен Асбьёрнсен (норв. Peter Christen Asbjørnsen, 15 января 1812 — 6 января 1885) — норвежский писатель, учёный и собиратель народных сказок.
Асбьёрнсен родился в 1812 году в Христиании (ныне Осло) в семье ремесленника. В 1827 году, будучи студентом, он встретился с Йоргеном Му, вместе с которым, путешествуя по Норвегии, стал собирать народные сказания. Результатом их работы стал опубликованный в 1841 году сборник «Норвежские народные сказки» (норв. Norske Folkeeventyr). Через несколько лет Асбьёрнсен самостоятельно выпустил второй сборник — «Норвежские волшебные сказки и народные сказания» (норв. Norske huldreeventyr og folkesagn, 1845—1847). Собранные сказки он старался…
передавать как можно ближе к оригиналу, не добаляя ничего лишнего, тем самым сохраняя их красоту и самобытность.
Асбьёрнсен был удивительным человеком – его интересовал не только фольклор, но и другие науки. Как заметил Карл Донн, «во время своих путешествий по горам и долам от хутора к хутору, где Асбьёрсен «вылавливал» сказки о хюльдрах, он не забывал спускаться к Осло-фьорду, чтобы всласть половить там моллюсков и прочих морских обитателей».
Морская биология стала еще одной страстью молодого ученого. Серьезно зоологией он занялся уже в 1840-х годах, а его труд «Литоральная фауна Кристианийского фьорда» и по сей день остается востребованным современными биологами.
В 1853 году Асбьёрнсен делает сенсационное открытие – в Хардангерском фьорде он обнаруживает дотоле неизвестную науке громадную морскую звезду 60 сантиметров в диаметре, необыкновенно красивого кораллового цвета с перламутровым отливом. Фольклорист-биолог дает ей имя Brisinga endecacnemos в честь ожерелья Брисингов, которое сделали богине Фрейе карлы. Сейчас эта морская звезда называется Украшением Брисингов или Звездой Брисингов. Она – представитель отдельного семейства Бризингидов.
В 1856 году у Асбьёрнсена появляется новая страсть – лесоводство и разработка торфяных залежей. Он отправляется учиться в Германию на два года, после чего делает успешную карьеру в этой области, а в 1864 года становится Главным государственным торфяником. На этой должности он прослужил до самой пенсии в 1876 году.
С 1858 по 1876 годы Асбьёрнсен является также Главным лесничим Норвегии (Главный государственный лесной инспектор).
Одновременно с государственной службой он продолжает писать – как серьезные научные статьи, так и книги для детей. С 1838 по 1849 год он издает шесть томиков «Естественной истории для детей».
Асбьёрнсен, по воспоминаниям современником, был страстным коллекционером, причем собирал все – от сказок о хюльдрах, пословиц и заклинаний до кулинарных рецептов, от деревянных игрушек до старинных книг. Хенрик Йегер так описывал в 1885 году его дом: «Жилище сказочника было, по сути, настоящей сокровищницей и местом хранения его коллекций. Но всё было устроено с большим вкусом, ничто не бросалось в глаза и не нарушало общего впечатления. Как коллекционер Асбьёрнесен был почти маньяком: он хотел иметь как можно более полное собрание предметов своей страсти, и это собрание непременно должно было быть лучшим».
Асбьёрнсен был настоящим историком-универсалистом и величайшим просветителем своего времени. Он обладал обширными сведениями не только в «своих» областях науки, но и в экономике, садоводстве, музыке, изобразительном искусстве. Так, его перу принадлежит книга «Норвежская резьба по дереву».
А его кулинарная книга, изданная под псевдонимом Clemens Bonifacius, развязала настоящую войну, которая вошла в историю норвежской культуры как «Борьба за кашу».
«Готовим с умом» вышла в 1864, а второе издание, в которое впервые в норвежской кулинарии был включен раздел о грибах и блюдах из них, последовало в 1865. На датском языке в сокращенном виде книга была издана в 1866, а на шведском – в 1867 и 1871. В книгу вошли как широко известные рецепты, так и «новые», записанные сказочником во время странствий по Норвегии.
Неожиданно книга вызвала резкую критику культуролога Эйлерта Сундта – в части, касающейся приготовления каш. Асбьёрнсен описывал, что норвежские крестьяне привыкли перемешивать уже готовую кашу с сухой мукой, и считал, что это неправильно: мука все равно не может полностью перевариться в желудке, а значит, обычай этот вредный и «расточительный». Сундт категорически был не согласен с этой точкой зрения – и в газетах разразилась настоящая битва, в которой приняли участие многие известные люди, а художники с радостью иллюстрировали дебаты смешными карикатурами. Уже в начале XX века было доказано, что Асбьёрсен был не прав.
Скончался он в 1885 году в Христиании.
Книги
Смотреть 29Библиография
Интересные факты
Портрет Асбьёрнсена размещён на норвежской купюре в 50 крон.
Асбьёрнсен первым в Норвегии представил теорию Чарльза Дарвина.
Написал ряд путевых заметок, в том числе и о путешествии по Египту в 1849 году.
Перевел на норвежский сказки братьев Гримм.
источник
Экранизации
1960 - Королевские зайцы. Мультфильм. По одноимённой сказке. СССР.
Рецензии
Смотреть 3424 июня 2020 г. 00:00
951
2.5 Вечно голодные и нарушающие запреты дураки
Знаете, как развлечь себя в чтении? Пойте вспомнившиеся по слову из текста песни ("прилетит западный ветер" - *он придет, он будет добрый ласковый...*; "выйдет месяц, мы его и спросим" - *я спросил у ясеня, где моя любимая... я спросил у месяца...*; "на ногу скорый" - тут я устала читать вслух и запнулась как заика, несколько раз повторив "на, на, на", поэтому "Фаина, Фаина. Фаина-Фаина, Фаина-ФаинА") и читайте по сказке на ночь вслух (дозы полученного смеха хватит на всю оставшуюся жизнь)!! Только не ждите, что плохую книгу это превратит в хорошую - данные секретики скрасят вашу жизнь, но не качество чтива.
При чтении этих сказок отметила пару основных моментов: очень многое уже встречалось в других - кольцо, переносящее туда-обратно, прекрасный принц в виде животного, за которым…
28 мая 2016 г. 23:37
860
4 Суровые сказки
Если вы беретесь эту книгу в поисках милых сказочных историй, то вам не сюда. Норвегия — суровая страна и сказки ее народа тоже суровы. Они жестоки, жизнь в них преподнесена не в виде добрых поучительных картинок, а в виде не знающей жалости правды. Некоторые истории могут быть знакомы по сказкам других народов мира. Это неудивительно, ведь у разных народов, особенно европейских, на удивление схожая мифология. Мне, к примеру, показались смутно знакомыми сюжеты сказок «Замок Сориа-Мориа», «Как два мальчика встретили в Хедальском лесу троллей», «Сын вдовы», «Плут», «Глупые мужья и вздорные жены», ну и, конечно, сказки, давшей название сборнику, «На восток от солнца, на запад от луны». С последней вообще отдельная история произошла. Услышала я об этой сказке тогда, когда начала читать книгу…
Цитаты
Смотреть 21Истории
Смотреть 316 апреля 2020 г. 22:27
366
Чужая книга
Несколько лет назад, когда я была в Питере, у меня что-то переклинило в голове, и стала заядлым читателем. Наверно романтика питерских книжных магазинов меня одолела, не знаю
16 апреля 2020 г. 22:25
253
Чужая книга
Несколько лет назад, когда я была в Питере, у меня что-то переклинило в голове, и стала заядлым читателем. Наверно романтика питерских книжных магазинов меня одолела, не знаю