Автор
Вольф Эрльбрух

Wolf Erlbruch

  • 16 книг
  • 2 подписчика
  • 315 читателей
4.2
298оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.2
298оценок
5 156
4 93
3 31
2 5
1 13
без
оценки
55

Вольф Эрльбрух — об авторе

  • Родился: 30 июня 1948 г. , Вупперталь, Германия
  • Умер: 11 декабря 2022 г.
Я представляю интересы Вольфа Эрльбруха

Биография — Вольф Эрльбрух

Вольф Эрлбрух (Wolf Erlbruch) - — немецкий художник, иллюстратор и автор книжек-картинок.

Вольфа Эрлбруха знают и любят не только в Германии. Его грубоватые, порою даже гротесковые, персонажи, одновременно и смешные и удивительно трогательные полюбились в Скандинавии, Голландии, Франции и во многих других странах. Карикатурные и простодушные его герои привлекают и детей и взрослых мудростью и жизнелюбием, поэтому большая часть книг Эрлбруха — на все возраста. На первый взгляд работы художника могут показаться даже эпатажными. Но настоящий мастер способен в малом увидеть большое и всегда сумеет увлечь читателя.

Он родился в Вуппертале в 1948 году, изучал графический дизайн и в основном…

работал иллюстратором для журналов, таких как Stern и Esquire. Затем началась его преподавательская карьера. Он был профессором в Университете Вуппертала и в Фольквангском Университете искусств Эссена. За это время Вольф Эрльбрух выпустил около десяти собственных произведений и проиллюстрировал почти 50 книг других авторов.

Карьера Эрльбруха в качестве иллюстратора детской книги началась, когда один издатель обратил внимание на львов, которых Эрльбрух нарисовал для рекламы. Издатель разглядел в Эрльбрухе потенциального художника детской книги. В 1985 году Эрльбрух опубликовал свою первую книгу «Орел, который не хотел летать» с текстом Джеймса Аггри. О своем дебюте Эрльбрух сказал, что хотел показать своему маленькому сыну книгу, которую сделал его отец.

Пять лет спустя вышла следующая книга Эрльбруха, которая наделала немало шума, с длинным немецким названием «Маленький крот, который хотел знать, кто наделал ему на голову». Автором текста был Вернер Хольцварт. Книга нарушала привычные табу и рассказывала о маленьком кроте, который обнаруживает у себя на голове неожиданный «подарок» и пускается на поиски виновника. Приключения крота имели бешеный успех. Книгу перевели почти на тридцать языков, а Вольф Эрльбрух стал всемирно признанным иллюстратором детской книги. Эта забавная книжка была создана вовсе не ради эпатажа, а с серьезными экологическими целями. Вольфу Эрлбруху в равной степени подвластен самый разный материал — от азбук и грамматик, до произведений великих классиков, например, Гёте.

Русским читателям, несомненно, будет интересно узнать, что именно Эрлбрух проиллюстрировал сборник рассказов Людмилы Улицкой, который в 2005 году в одном из самых интересных и престижных немецких издательств — Ханзер.

Многие из иллюстраций Эрлбруха выполнены с использованием разных техник, часто как коллаж. Историю Крота, например, он нарисовал символически на коричневой оберточной бумаге, и наклеивал их на белой бумаге.

Стиль иллюстраций Эрльбруха вырастает из многолетней и богатой традиции, которая уходит корнями в начало XX века. Его работы характеризуются выразительностью линий в сочетании с точностью рисунка. Эрльбрух раздвигает рамки традиции, умело используя коллаж и экспериментируя с графическими техниками в поисках наиболее точной передачи смысла.

Если следить за работой Эрльбруха на протяжении многих лет, понимаешь, что его главный проводник в мире творчества — присущее художнику любопытство. Эрльбрух однажды сказал, что для иллюстратора важно не застревать в рабочей рутине, и что он создал свои лучшие работы, взращивая в себе интерес к окружающему миру.
Животные, особенно медведи, часто оказываются главными или второстепенными героями его историй. Но Эрльбрух выходит за рамки традиционных, плоских, клишированных метафор, в которых животные предстают простой персонификацией людских черт. Он отмечает: «Животные не просто красивы, они уникальны. Они очаровывают нас своей искренностью. Я хочу сохранить эту уникальность. Животных нельзя „отамагочивать“».

Как и многие его соратники, Вольф Эрльбрух скептически относится к разделению книг по возрастам или целевым аудиториями. По словам художника, его больше беспокоит не то, как сделать книгу для детей, а как искренне рассказать о своих чувствах и передать их на бумаге.

Часто в своих историях Вольф Эрльбрух говорит о том, что нам всем неплохо бы посмотреть на себя со стороны и принять даже свои отрицательные черты. Ведь недостатки есть у всех и, может быть, именно они делают нас особенными.

В книгах Вольфа Эрльбруха много автобиографичного. Его маленький крот носит пару круглых очков — совсем как сам иллюстратор.

Вольф Эрльбрух живет и преподает в Вуппертале. Много путешествует, выступая перед своими почитателями в разных странах.

Книги

Смотреть 16

Библиография

Книги, вышедшие на русском языке:
Маленький крот, который хотел знать, кто наделал ему на голову (Vom kleinen Maulwurf, der wissen wollte, wer ihm auf den Kopf gemacht hat, 1990) — совместно с Вернером Хольцвартом
Леонард (Leonard, 1991)
Медвежье чудо (Das Bärenwunder, 1992)
Дрозд фрау Майер (Frau Meier, die Amsel, 1995)
Утка, смерть и тюльпан (Ente, Tod und Tulpe, 2007)

Титулы, награды и премии

В 2006 художник получил премию Ханса Кристиана Андерсена от Международного совета по детской книге. Также Эрльбрух стал лауреатом Немецкой премии по детской литературе за «Медвежье чудо» в 1993 и второй раз в 2013 году за совокупность своих работ. Эрльбрух также является обладателем двух призов Болонской ярмарки в области детской литературы, одной в 2001 за «Новые буквари» (2000) и другой в 2004 за «Большой вопрос». Лауреат Мемориальной премии Астрид Линдгрен 2017 года, Эрльбрух также получил признание за вдумчивое и профессиональное отношение к форме своих книг и был награжден премией Гутенберга в 2003 году за достижения в области графических искусств.

Премии

Лауреат

2017 г.Мемориальная премия Астрид Линдгрен
2006 г.Премия Ганса Христиана Андерсена (Художник-иллюстратор детской книги)

Рецензии

Смотреть 23
violet_retro

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

5 февраля 2012 г. 22:45

2K

4

Книгам о какашках в последнее время досталось немало внимания, но вот этот образец данного направления совершенно незаслуженно остался в тени! А ведь это же жемчужина! Это вам не просто энциклопедическое описание разновидностей фекалий, или там, примитивное собрание иллюстраций. Нет!

Во-первых, здесь есть сложная детективная линия. Ничего не ожидающий крот, внезапно оказавшийся в эпицентре драмы! Куча подозреваемых! Чья же все-таки какашка стала шляпой крота в этот чудный день? В попытке выяснить это, пострадавший обходит подозреваемых. Отличный способ ненавязчиво рассказать детям, кто и как делает Это - потому что в процессе расследования все подозреваемые, не сомневайтесь, покажут, кто и как! Гениальная находка - вместо занудного перечисления, информация подается, будучи тонко…

Читать полностью

24 января 2021 г. 03:33

2K

0.5 Розыски ради мести

ЖАНР: образовательная сказка о том, кто из животных как испражняется. О ЧЁМ: герой нашёл на голове "подарок" и решил разузнать кто это сделал (зачем это сделали его вообще не интересовало) Совершенно не знакомый с фауной крот просит всех погадить, чтобы сличить со "шляпой". Только навозные мухи помогают определить обидчика и крот самодовольно мстит. ПОНРАВИЛОСЬ: Идея. Уверен, что задумка была интересной - показать кто из животных как ходит в туалет. Но вот в момент реализации и в попытке эту информацию связать сюжетно всё пошло через одно место. Но образовательный момент в этой сказке есть. Юмор. Наличие какашек в книге веселит детей. С раннего детства нас учат, что в отходах переваривания имеется источник заразы. Это правда, но не вся. Болезнетворные бактерии, гельминты и просто…

Читать полностью

Цитаты

Смотреть 1

Истории

Смотреть 2

14 сентября 2023 г. 12:06

201

“Lauderis, mi Domine, propter sororem nostram Mortem, quam nullus vivens potest evadere…” «Прославлен будь, мой Господи, за сестру нашу Смерть,  которой никто из живых избежать не способен…» (“Canticum fratris Solis” vel “Laudes creaturarum”, Franciscus Assisiensis, 1223.)

13 августа 2018 г. 22:20

677

Копро-символика в детской литературе с позиций психоанализа

Попался тут постинг про японскую детскую книжку "Детектив Жопа". В ней описываются приключения, как можно догадаться, детектива Жопы, который борется с главным злодеем Какашкой. И тут я вспомнила другой образчик анальной темы в детской литературе - чешскую книжку "Кто накакал кроту на голову", - и решила разобраться, что детям хотят всем этим сказать. Мой внутренний Юнг сказал, что это всё неспроста. Хотя эта тема больше близка Фрейду и его последователям (например, Ференци), но мне больше импонирует символический подход Юнга. За на первый взгляд безобидной темой, чья цель, казалось бы, - просто повеселить детей и их родителей, кроются…

Развернуть

Кураторы

3

Поделитесь

Смотрите также

Авторы 21 века