Нацуо Кирино — о писателе
- Родилась: 7 октября 1951 г. , г. Канадзава, префектура Исикава, Япония
Биография — Нацуо Кирино
Нацуо Кирино - одна из ведущих современных японских писательниц, настоящее имя - Марико Хасиока (橋岡まり子). Мировую славу ей принёс детективный роман «Аут» (Out) о «преступном сообществе» четырёх подруг по несчастью.
В детстве была активным, увлекающимся ребёнком. У неё есть два брата — один старше её на 6 лет, второй — на 5 лет её младше. Вместе с отцом, архитектором по профессии, семья ездила по многим городам Японии. С 14 лет Кирино живёт в Токио. Уже с детства она посвятила себя писательскому ремеслу. Однако прежде чем стать профессиональным писателем, она получила юридическое образование, сменила много мест работы, в частности, была журналистом и редактором журнала. В 1975 году в возрасте…
24 лет вышла замуж, а в 1981 году родила дочь.
Литературный дебют Кирино состоялся в 1984 году, когда она опубликовала первые романы о любви. Однако романы, написанные в этом жанре, не были популярны в Японии, поэтому она не могла заработать себе на жизнь их изданием и не чувствовала призвания в их написании. Решив сосредоточиться на психологических аспектах преступлений, в начале 1990-х Кирино пишет свои первые детективы. На данный момент является автором нескольких сборников рассказов и ряда романов, став одним из наиболее популярных современных японских писателей.
Широкую известность ей принёс опубликованный в 1997 году роман роман «Аут», получивший премию Ассоциации японских авторов детективов и ставший финалистом (английский перевод) премии имени Эдгара Аллана По в 2004 году. Также Кирино лауреат премии Эдогавы Рампо (1993 год), которую получила за свой дебют в качестве автора детектива — роман Kao ni Furikakaru Ame («Дождь, капающий на моё лицо»), и приза Наоки за роман Yawarakana hoho («Нежные щёчки»).
Книги
Смотреть 21Библиография
Переведено на русский язык:
1997 - Аут
1999 - Нежные щечки
2003 - Гротеск
2003 - Реальный мир
2004 - Хроника жестокости
2008 - Хроники богини
Титулы, награды и премии
1998 - премия Ассоциации японских авторов детективов за роман "Аут"
1999 - премия имени Сандзюго Наоки за роман "Нежные щечки"
2003 - литературная премия имени Кёки Идзуми за роман "Гротеск"
2004 - номинация на премию имени Эдгара Аллана По
2004 - премия Рэндзабуро Сибаты
2008 - премия Танидзаки
2009 - премия Мурасаки Сикибу
2010 - премия Симады
2011 - премия «Ёмиури»
2023 - медаль Почёта с пурпурной лентой премия Эйдзи Ёсикавы
2023 - премия «Майнити» в области искусства
2024 - премия Японской академии искусств
Премии
Рецензии
Смотреть 49113 сентября 2013 г. 08:28
3K
5
Четыре женщины. Четыре женщины средних лет. Четыре несчастные женщины средних лет. Четыре японские несчастные женщины средних лет. Мне уже страшно. Впрочем, последняя формулировка в себе содержит какие-то слова-синонимы.
Прекрасная мерзость. Достаточно подробное руководство для женщины "Как убить мужа, расчленить, разложить тело в 43 мешочка, избавиться от них и не испытывать угрызений совести". Хорошо обосновано - почему мужчина достоин мучительной смерти с точки зрения различных женщин. В книге, определенно, не хватает картинок. Образы женщин поданы совсем неплохо, присутствует некий японский психологизм и с непременными японскими извращениями. Только женщины могли додуматься разбросать все эти мешочки с расчлененкой по всему городу, обсуждать друг с другом подробности…
22 апреля 2013 г. 20:26
2K
5
Здесь ненависть и хаос. Я это чувствую… Нацуо Кирино.
Да, японская культура сильно отличается от нашей, для них вся жизнь это СИСТЕМА. Даже привилегированная школа это уже СИСТЕМА. Если ты принадлежишь к высшей касте, то можешь попасть в СИСТЕМУ еще в младших классах, если повезет меньше, то в средних, и уже последний шанс попасть в старших классах. Потом ты окончишь университет, занимающий высокое место в СИСТЕМЕ, а значит, сможешь претендовать на работу в компании, достойной СИСТЕМЫ. И если ты вовремя не поймешь, что делаешь ошибку, то можешь разрушить свою жизнь и жизнь своих близких.
Перед нами четыре женщины, которые когда-то учились в одной школе, две из них убиты, две другие все равно, что не жили. Каждая из них теперь расскажет о себе.
Женская психика под разными углами. А…
Цитаты
Смотреть 512Лайфхаки
Смотреть 17 августа 2022 г.
151
Правила выживания "неродных" хостесс.
Согласно Сатакэ с пожилыми японцами нужно обращаться определённым образом, хотя, по сути, это работает и в иных случаях. Пусть они думают, что не очень хорошо владеешь их родным языком. Себя позиционировать нужно как скромнягу, быть приличной. Следить за своими манерами - они предпочитают спокойных,…
Истории
Смотреть 211 февраля 2019 г. 22:28
1K
Злосчастные мешки
После прочтения знаменитого романа о расчлененке Н. Кирино мой взгляд невольно бросился в сторону стоящих мешков с мусором на тротуаре около парка, где рядом спокойно подметал опавшие по осени листья уборщик. Простые мешки на вид... чёрные мешки, полные листьев...бесформенные...И тут мурашки побежали по спине, а потом заставили ее похолодеть от сцен, подкидываемым воображением. Вытянувшись по струнке, буквально не дыша, я прошла около злополучных мешков, неотрывно пожирая их неподвижными любопытными глазами. Напряжение стало спадать, когда они исчезли из поля моего зрения, это ведь просто мешки с листьями... просто листья... Листья ли? И…
11 августа 2016 г. 15:33
1K
Разыскивается
В далеком 2011 году я только начинала по-настоящему интересоваться Японией: культурой, достопримечательностями, языком и, конечно же, литературой. В своем любимом "Буквоеде" я часто ходила вокруг полки с книгами Харуки Мураками. Там же, рядом с его многочисленными трудами, скромно стояли "Аут" и "Гротеск" Нацуо Кирино. У этих изданий были такие замечательные обложки, что я просто никак не могла пройти мимо. Брала в руки, вертела, листала. Особенно меня привлек "Гротеск". Но сколько бы я вокруг да около ни ходила, купить не решалась. Кто знаком с этим автором, должен знать, что она пишет далеко не сказочки для детей и не любовные романы для…