ОглавлениеНазадВпередНастройки
Шрифт
Source Sans Pro
Helvetica
Arial
Verdana
Times New Roman
Georgia
Courier
Source Sans Pro
Размер шрифта
18
Цвет фона
Стихотворения 1809–1811 гг
* * *
Dis moi, pourquoi l'Escamoteurfist-il sifflé par le parterre?Hélas! c'est que le pauvre auteurL'escamota de Moliére.
Перевод
Скажите мне, почему «Похититель»Освистан партером?Увы, потому что бедный авторПохитил его у Мольера.
* * *
Je chante ce combat, que Toly remporta,Oú inaint guerrier périt, où Paul se signala,Nicolas Maturin et la belle Nitouche,Dont la main fut ie prix d'une horrible escarmouche.
Перевод
Пою сей бой, в котором Толи одолел,Где погиб не один воин, где Поль отличился,Николая Матюрена и прекрасную Нитуш,Рука которой была трофеем ужасной стычки.