ОглавлениеНазадВпередНастройки
Шрифт
Source Sans Pro
Helvetica
Arial
Verdana
Times New Roman
Georgia
Courier
Source Sans Pro
Размер шрифта
18
Цвет фона
Сцена V
Другая часть террасы.
Входят тень и Гамлет.
Гамлет
Куда ведешь? Я далее нейду.
Тень
Внимай!
Гамлет
Я слушаю.
Тень
Уж близок час,Когда я должен возвратиться в недраМучительного серного огня.
Гамлет
О, бедный дух!
Тень
Не сожалей, но слушайВнимательно, что я тебе скажу.
Гамлет
О, говори! Мой долг тебе внимать.
Тень
И отомстить, когда услышишь.
Гамлет
Что?
Тень
Я твоего отца бессмертный дух,Во тьме ночей скитаться осужденный,А днем в огне обязанный страдать,Пока мои земные прегрешеньяНе выгорят среди моих страданий.Когда б мне не было запрещеноОткрыть тебе моей темницы тайну,Я начал бы рассказ, который душуТвою легчайшим раздавил бы словом,Охолодил бы молодую кровь,Глаза из сфер их вырвал бы, как звезды,И каждый волос вьющихся кудрейПоставил бы на голове отдельно,Как иглы на сердитом дикобразе.Но слух из крови и костей не можетПостигнуть откровенья вечных тайн.Внимай, внимай, внимай, когда любилТы своего отца, мой сын!
Гамлет
О небо!
Тень
Отмсти, отмсти за гнусное убийство!
Гамлет
Убийство?
Тень
Подлое, как все убийства.Но твой отец убит бесчеловечно,Неслыханно.
Гамлет
Скажи скорей! На крыльях,Как мысль любви, как вдохновенье, быстрых,Я полечу к ней!
Тень
Вижу, ты готов;Но будь ты вял, как сонная трава,Что мирно спит на Леты берегах,Проснуться ты при этой должен вести!Внимай же, Гамлет: говорят, что яУснул в саду и был змеей ужален.Народа слух бесстыдно обманулиТакою выдумкой моей кончины;Но знай, мой благородный Гамлет: змей,Смертельный яд в мое изливший тело,Теперь в моем красуется венце.
Гамлет
О ты, пророчество моей души!Мой дядя?
Тень
Да. Он, зверь-кровосмеситель,Очарованьем слов и даром лжи —Презренный дар, способный обольщать, —Успел склонить к греховным наслажденьямЛжедобродетельной Гертруды волю.Что за измена то была, о Гамлет!Меня, с моей любовью неизменной,Как клятву, данную при алтаре,Меня забыть и пасть в его объятья,Его, который – прах передо мною!Как добродетели не обольститРазврат, хоть будь он в одеяньи неба,Так точно страсть и с ангелом в союзеНаскучит, наконец, небесным ложем —И жаждет недостойного. Постой!Я утренний почуял ветерок:Я сокращу рассказ. Когда в садуЯ спал по окончании обеда,Подкрался дядя твой со склянкой сокаЗлой белены и яд мне в ухо влил,Людской природе столько ненавистный,Что он, как ртуть, бежит в каналах тела,Внезапной силой растворяя кровь.И этот яд покрыл меня мгновенно,Как Лазаря, корой нечистых струпьев.Так я во сне убит рукою брата,Убит в весне грехов, без покаянья,Без исповеди и без тайн святых.Не кончив счет, я был на суд отозванСо всею тяжестью земных грехов.Ужасно! о, ужасно! О, ужасно!Не потерпи, когда в тебе природа есть, —Не потерпи, чтоб Дании престолКроватью был для гнусного разврата.Но как бы ты ни вздумал отомстить,Не запятнай души: да не коснетсяОтмщенья мысль до матери твоей!Оставь ее Творцу и острым тернам,В ее груди уже пустившим корни.Прощай! прощай! Светящийся червякМне говорит, что близко утро:Бессильный свет его уже бледнеет,Прощай, прощай и помни обо мне!
Уходит.
Гамлет
Господь земли и неба! Что еще?Не вызвать ли и ад? Нет, тише, тише,Моя душа! О, не старейте, нервы!Держите персть возвышенно и прямо!Мне помнить о тебе? Да, бедный дух,Пока есть память в черепе моем.Мне помнить? Да, с страниц воспоминаньяВсе пошлые рассказы я сотру,Все изреченья книг, все впечатленья,Минувшего следы, плоды рассудкаИ наблюдений юности моей.Твои слова, родитель мой, одниПусть в книге сердца моего живутБез примеси других, ничтожных слов.Клянуся в том благими небесами!О, женщина преступная! Злодей,Злодей, смеющийся, проклятый изверг!Где мой бумажник? Запишу, что можноС улыбкой вечною злодеем быть,По крайней мере в Дании возможно.
(Пишет.)
Здесь, дядюшка. Теперь пароль и отзыв:«Прощай, прощай и помни обо мне!»Я поклялся.
Горацио (за сценой)
Принц! Принц!
Марцелло (за сценой)
Принц Гамлет!
Горацио (за сценой)
Бог да защитит вас!
Гамлет
Аминь!
Марцелло (за сценой)
Эй, где вы, принц?
Гамлет
Сюда, мой сокол!
Входят Горацио и Марцелло.
Марцелло
Что с вами, принц?
Горацио
Ну что, узнали вы?
Гамлет
О, удивительно!
Горацио
Скажите, принц.
Гамлет
Нет, вы расскажете.
Горацио
Я – нет, мой принц!Клянусь вам небом.
Марцелло
Я не расскажу.
Гамлет
Вот видите… И кто бы мог подумать!Но, чур, молчать.
Горацио и Марцелло
Клянусь вам небом, принц!
Гамлет
Нет в Дании ни одного злодея,Который не был бы негодным плутом.
Горацио
Чтоб это нам сказать, не стоитВставать из гроба мертвецу.
Гамлет
Вы правы —И потому, без дальних объяснений,Я думаю – простимся и пойдем.Вы – по делам или желаньям вашим:У всех свои желанья и дела;А бедный Гамлет – он пойдет молиться.
Горацио
Да это, принц, бессвязные слова.
Гамлет
Мне очень жаль, что вам они обидны;Душевно жаль.
Горацио
Тут нет обиды, принц.
Гамлет
Горацьо, есть: клянусь святым Патриком,Обида страшная! Что до виденья —Он честный дух, поверьте мне, друзья;Желанье ж знать, что было между нами,Одолевай как может кто. Теперь,Когда вы мне товарищи, друзья,Когда солдаты вы, прошу исполнить,О чем я попрошу.
Горацио
Охотно. Что же?
Гамлет
Не говорить, что видели вы ночью.
Горацио и Марцелло
Не скажем, принц.
Гамлет
Однако ж поклянитесь.
Горацио
Клянусь вам честью, принц, не разглашать.
Марцелло
Я также.
Гамлет
Нет! Клянитесь на мече!
Марцелло
Мы поклялись уже.
Гамлет
На меч, на меч мой!
Тень (под землею)
Клянитесь!
Гамлет
А! Ты здесь, товарищ верный?Что ж, господа, вы слышите – приятельНе спит в гробу: угодно вам поклясться?
Горацио
Скажите: в чем?
Гамлет
Чтоб никогда до смертиО том, что видели, не говорить ни слова.Клянитесь на моем мече!
Тень (под землею)
Клянитесь!
Гамлет
Hic et ubique: переменим место —Сюда, друзья. Сложите снова рукиНа меч мой и клянитесь: никогдаО том, что видели, не говорить ни слова.
Тень (под землею)