Лучшая рецензия
Смотреть 16"Обменные курсы" оказались в моем вишлисте после того, как я прочитала другой роман Брэдбери "В Эрмитаж!" и поняла, что автор и умен, и пишет хорошо. Много общего межу этими двумя книгами, так как, в какой-то степени, они обе - прекрасные представители университетского романа. Но вот с "Обменными курсами" у меня отношения не сложились. Данный роман - это смесь сатиры, абсурда, какого-то политического гротеска и информации из буклетика для британских туристов, посещающих СССР в период самых сложных отношений между странами. Кстати, подобный буклетик в романе есть. Но читает его не турист, а профессор английского языка, которого по программе культурного обмена отправляют в Слаку, вымышленную столицу какой-то вымышленной социалистическо-тоталитарной страны в Восточной Европе. И вот…