Жоржи Амаду — о писателе
- Родился: 10 августа 1912 г. , Итабуна, штат Баия, Бразилия
- Умер: 6 августа 2001 г. , Сальвадор, штат Баия, Бразилия
Биография — Жоржи Амаду
Жоржи Леал Амаду ди Фария — знаменитый бразильский писатель, общественный и политический деятель. Академик Бразильской Академии искусств и литературы (1961, кресло № 23 из 40).
Родился в 1912 на фазенде Ауриси́диа в штате Баия. Через год из-за эпидемии оспы его семья вынуждена была переехать в город Ильеус, где Амаду провёл всё своё детство, и впечатления этого периода жизни повлияли на его будущее творчество. Учился в университете Рио-де-Жанейро на факультете права, где впервые столкнулся с коммунистическим движением. Деятель коммунистической партии Бразилии. В 1946 он был избран депутатом Национального конгресса, двумя годами позже, после запрещения компартии, снова был выслан. За…
последующие четыре года объехал ряд стран Западной и Восточной Европы, Азии и Африки, встречался с П.Пикассо, П.Элюаром, П.Нерудой и другими видными деятелями культуры. Подвергался преследованиям за политическую деятельность. Избирался депутатом Национального конгресса от компартии Бразилии (1946). В 1948—1952 жил во Франции и Чехословакии. Неоднократно посещал СССР. Член Всемирного Совета Мира. Удостоен Международной Сталинской премии «За укрепление мира между народами» (1951) и множества других международных и бразильских премий. Член Бразильской академии литературы. Почётный доктор различных университетов в Бразилии, Португалии, Италии, Израиле и Франции, обладатель множества других званий практически в каждой стране Южной Америки, в том числе звания Оба́ де Шанго́ религии Кандомбле.
По возвращении на родину в 1952 всецело отдался литературному творчеству, став певцом родной Баии, с ее тропической экзотикой и ярко выраженным африканским началом в культуре. Его романы отличает интерес к народным традициям и магическому ритуалу, вкус к жизни со всеми ее радостями. Идеологические установки в творчестве уступают место собственно художественным критериям, действующим в русле того чисто латиноамериканского направления, которое получило в критике название «магического реализма». Начало этим переменам положил роман Бескрайние земли (Terras do sem fim, 1942), за которым последовали другие романы того же направления – Габриэла, корица и гвоздика (Gabriela, cravo e canela, 1958), Пастыри ночи (Os pastores da noite, 1964), Дона Флор и два ее мужа (Dona Flor e seus dois maridos, 1966), Лавка чудес (Tenda dos milagres, 1969), Тереза Батиста, уставшая воевать (Teresa Batista, cansada de guerra, 1972), Засада (Tocaia grande, 1984) и другие.
Трое детей: Лила (1933, умерла в 1949), Жоан Жорж (1947) и Палома (1951).
Скончался 6 августа 2001 от сердечного приступа.
КнигиСмотреть 153
Библиография
1931 — Страна карнавала / O País do Carnaval
1933 — Какао / Cacau
1934 — Suor
1935 — Жубиаба / Jorge Amado - Jubiabá
1936 — Мёртвое море / Mar Morto
1937 — Генералы песчаных карьеров / Capitães da Areia
1942 — Луис Карлос Престес / Vida de Luis Carlos Prestes
1943 — Бескрайние земли / Terras do Sem Fim
1944 — Город Ильеус / São Jorge dos Ilhéus
1946 — Красные всходы / Seara Vermelha
1954 — Подполье свободы / Os Subterrâneos da Liberdade
1958 — Габриэла, гвоздика и корица / Gabriela, Cravo e Canela
1959 — Необычайная кончина Кинкаса Сгинь Вода / A Morte e a Morte de Quincas Berro Dágua
1961 — Старые моряки / Os Velhos Marinheiros ou o Capitão de Longo Curso
1964 —…
Титулы, награды и премии
Премии
1951 — Международная Сталинская премия «За укрепление мира между народами»
1984 — орден Почетного легиона (Франция)
1994 — Премия Камоэнса (крупнейшая литературная премия португалоязычных стран)
Титулы
• Член Всемирного Совета Мира
• Член Бразильской академии литературы
• Почётный доктор различных университетов в Бразилии, Португалии, Италии, Израиле и Франции
Премии
Лауреат
1994 г. — Премия Камоэнса1990 г. — Премия Чино дель Дука
1983 г. — Премия Гринцане-Кавур (Зарубежная проза, Пастыри ночи)
1959 г. — Премия Жабути (Роман, Габриэла)
Номинант
1988 г. — Премия Лос-Анджелес Таймс (Художественная литература, Showdown)1984 г. — Нейштадтская литературная премия
Экранизации
1948 — Terra Violenta
1949 — Vendaval Maravilhoso
1950 — Estrela da Manhã
1957 — Роза ветров
1964 — Seara Vermelha
1971 — Генералы песчаных карьеров / The Sandpit Generals
1975 — Габриэла / Gabriela
1976 — Дона Флор и два ее мужа / Dona Flor e Seus Dois Maridos
1977 — Лавка чудес / Tenda dos Milagres
1978 — A Morte E a Morte de Quincas Berro D'Água
1979 — Ночные пасторы / Os Pastores da Noite
1983 — Габриэлла / Gabriela, Cravo e Canela
1985 — Лавка чудес / Tenda dos Milagres
1987 — Жубиаба / Jubiabá
1989 — Тиета / Tieta
1989 — Генералы песчаных карьеров / Capitães da Areia
1992 — Тереза Батиста / Tereza Batista
1995 — Большая засада / Tocaia Grande
1996 — Великолепная Тита / Tieta do…
Статьи1
-
Клуб переводчиков
Профессор Режиналду Пранди о религии в произведениях Жоржи Амаду
Ссылки
• Биографическая статья в Wikipedia
• Обложи всех книг Амаду с краткой характеристикой
• Российский сайт о Жоржи Амаду
• Скачать произведения автора на Флибусте
РецензииСмотреть 678
20 июля 2012 г. 19:49
3K
5
Со мной такое впервые. Я несколько раз пыталась начать писать, но каждый раз я стирала написанные строчки, и передо мной возникал опять чистый лист. Пришла домой, думаю, может рабочая обстановка не располагала к написанию – уж очень ярки впечатления и так близок сюжет. Сейчас объясню почему. Каждый месяц я подаю списки в органы опеки о тех, кого бросила мать..Или нет, не мать, кого бросили. Когда я попыталась в сердцах осудить этих …, мне ответили - может кто возьмёт этого ребёнка и он осчастливит какую-то семью. Да, может кого-то возьмут, а кого нет.. Не возьмут того, кого бросили без заявления об отказе – по закону этот ребёнок имеет родителей, которые может когда-то за ним придут. Но разве часты такие случаи? Пришла домой, пересмотрела фильм «Генералы песчаных карьеров». Фильм…
10 февраля 2023 г. 07:18
8K
3 Дона Флор и прелести абьюза
Мучительно долго читала эту книгу, ибо ожидала красочный латиноамериканский магический реализм, а получила — ну достаточно скучную и пресную, несмотря на горячие нравы, бурные страсти и секреты под покровом мнимой благопристойности, историю, вся суть которой помещена в названии. При этом я практически тонула в многословности, повторах одних и тех же мыслей, оборванных линиях, которые возникали ниоткуда и исчезали без внятного финала. Возможно, автор пытался показать широкую панораму общественной жизни и нравов, местами весьма удачно (чего стоят местные кумушки и их давление на отдельных людей), но избыточность и дотошность в описании даже самых рядовых событий не пошли на пользу повествованию, порождая бесконечное уныние.
В центре истории — дона Флор, которая сбежала от зловредной матушки…
ЦитатыСмотреть 780
ЛайфхакиСмотреть 6
13 декабря 2023 г.
353
Рецепт бразильского соуса
Ватапа (на десять персон) Берем две головы гароуры, можно и другой рыбы, но это будет не так вкусно. Кладем соли, кориандра, чесноку и луку, несколько помидоров и лимонного соку. Затем четыре полные столовые ложки лучшего прованского масла, хотите португальского, хотите испанского; говорят, греческое лучше, но я никогда…
13 декабря 2023 г.
227
Рецепт необычного деликатеса
ЖАРЕНАЯ ЧЕРЕПАХА И ДРУГИЕ РЕДКИЕ БЛЮДА Несколько дней тому назад кто-то спросил (кажется, дона Наир Карвальо, это она любит подавать к столу самые изысканные кушанья), чем следует поразить гурмана, особенно ценящего оригинальную кухню. Так вот, я рекомендую в таком случае подать деликатес — жареную черепаху — и сейчас…
ИсторииСмотреть 10
4 ноября 2021 г. 20:36
992
Удивительно, как одна случайная фраза может изменить восприятие книги. Много лет назад я прочитала статью о так называемой "русской любви Жоржи Амаду" - Елене Беляковой. Среди много другого в статье была такая фраза: Один из героев сказки - Ветер, бабник, повеса, ловелас. «Он сорвал всю листву с деревьев», - читаю в официально признанном переводе. «Оставил акации голешенькими» - это в рукописи Беляковой. Чувствуете разницу? «Понимаете, слово «дерево» по-португальски - женского рода, и в этом игра. Зачем ветер-бабник стал бы раздевать деревья-мужчин?» - поясняет Елена Ивановна. Сразу поясню, что любовь была исключительно по переписке, да и…
27 августа 2020 г. 07:58
2K
Во дворе среди детей 80-х была популярна игра: надо было угадывать фильм по начальным и конечным буквам заглавия. На расчищеном от сора местечке веткой чертилось что-нибудь типа "Д___н и т_и м___а". Кто первый отгадывал, что это "Дартаньян/и/три/мушкетера", получал право загадать свое название. Во дворе играть было не особо интересно, фильмы загадывались популярные, которые все знали. Мне больше нравилось играть в эту игру со взрослыми - с родителями. Они загадывали таинственные неведомые аббревиатуры: "С___а С___й Д___ы" - "Серенада Солнечной Долины". Одно звучание названия - песня! Позже, уже взрослой, я посмотрела "Серенаду..." Конечно,…