Больше рецензий

elefant

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 апреля 2024 г. 21:29

6K

3.5 Путешествие с интригой

«Самые сильные талисманы – те, что достаются по наследству, и вместе с талисманом человек наследует и судьбу его предыдущего владельца»

Одним туманным лондонским днём 1886 года настройщик пианино Эдгар Дрейк получает необычное задание от Министерства обороны Великобритании: он должен оставить свою жену и размеренную жизнь в Лондоне и отправиться в джунгли Бирмы, чтобы отремонтировать редкий рояль, принадлежащий загадочному армейскому хирургу. Так начинается его необыкновенное путешествие через всю Европу к Красному морю, а затем через Индию в Бирму. Однако, сразу же возникает множество вопросов, ввиду противоречия обстоятельствам и простой логике. Почему настройщика на самом деле отправили на это задание? Сможет ли он остаться собой и вернуться домой? Чувствуешь некую червоточинку, что постоянно находится рядом, но всё время ускользает.

Не буду скрывать, автор умеет закрутить интригу. С первой главы читатель погружается в лабиринт странных событий, а рассуждения и домыслы героев ещё больше запутывают ситуацию. Искусное повествование и экзотическая атмосфера этого романа сделали своё дело. Описание путешествия захватывает, а внутренняя борьба героев, их постоянная рефлексия с окружающим и событиями – подкупает. Всё это настраивает на позитивные впечатления от сюжета. С интересом ждёшь следующего витка событий. Однако, как только Эдгар Дрейк отправляется в своё путешествие к загадочной Бирме дабы выполнить простое на первый взгляд задание – настроить фортепиано «Эрар» 1840 года выпуска – как весь запал сходит на нет. И причина этому – стремление автора придать своей истории реалистичности.

Дэниэл Мейсон прямо говорит о том, что старался опираться исключительно на достоверные источники. Все исторические отсылки в книге, будь то фортепиано «Эрар», подавление Сопротивления Британской империи в Шанских княжествах, Лимбинский Союз, оккупация княжества Локсок британской армией, даже сами личности политического советника Шанских княжеств сэра Джеймса Джорджа Скотта, Маунга Тха Бьяу, Твет Нга Лю, Хильдебранда – вполне реалистичны. А вот сам Эдгар Дрэйк, Кхин Мио, деревня Маэ Луин, как и зачинная история с доставкой фортепиано «Эрар» - являются плодом воображения автора. Хотя у некоторых из этих персонажей были вполне настоящие прототипы.

Так или иначе, стремление Мэйсона к исторической точности стало той палкой с двумя концами, что послужила книге неоднозначную службу. С одной стороны, подобное, конечно, подкупает. Читаешь, удивляешься, и понимаешь, будто сам прикасаешься к истории, ставишь себя на место героев и переживаешь вместе с ними те события, что имели место быть в действительности. С другой стороны, подобная «педантичность» автора, его склонность к рефлексии и постоянной описательности происходящего, методично сбивало тот накал, что вроде бы наметился в самом начале. Лично мне в книге не хватило той самой «изюминки», энергичности. Думаю, просто, нужно быть готовым читать подобную литературу, настроиться на рефлексирующую и медитирующую книгу, постоянно рассуждать и анализировать окружающую природу.

Кстати, Дэниэл Мейсон лично посещал те места, о которых писал – Бирму и Таиланд, изучал литературу того времени, малярию среди местных жителей, пытаясь насобирать материал для романа и добиться вдохновения. Чувствуется, что автор проделал огромную работу и буквально проникся собственной историей, насколько полюбил эти места и своих героев. Что касается чрезмерной описательностью – это своеобразный побочный эффект подобного, когда всё вокруг в любимом деле кажется исключительно важным и достойным внимания читателя. Дух и атмосферу времени оно передаёт уж точно.

Прочитано в рамках совместных чтений клуба «Чарующая Азия»: «Книги с названием в одно слово».