4,8

Моя оценка

В книгу вошли цикл рассказов и повесть "Собака Баскервилей" классика английской литературы Артура Конан Дойла о прославленном сыщике Шерлоке Холмсе.
Серия: Библиотека приключений
Издательство: Государственное издательство детской литературы Министерства просвещения РСФСР

Лучшая рецензия на книгу

15 марта 2024 г. 00:35

622

4 Очередные приключения известного сыщика и его друга.

Когда-то в школьные времена мне очень нравилось читать про лондонского сыщика. Я была увлечена повествованием и находчивостью главных героев. Но сейчас, перечитав порядком детективов, я не испытала такого же восторга. 

Да, история довольно интересная. Автор молодец, оставляет нам подсказки и маленькие зацепки. Он не старается в конце произведения, так сказать задним числом, обнаружить преступника основываясь на одни ему известные причины. Если вдруг возникает какая-то непонятная ситуация, то Холмс её объясняет доктору Ватсону, а заодно и нам.

Читать было интересно, но для меня это было утомительно, я никак не могла себя заставить сосредоточится и продолжала отвлекаться. Пусть я и забыла множество деталей, но и даже их разгадка была для меня скучной.

Развернуть

Корней Чуковский. О Шерлоке Холмсе

Союз рыжих, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

Тайна Боскомской долины, рассказ

Перевод: Майя Бессараб

Скандал в Богемии, рассказ

Перевод: Н. Войтинская

Пять апельсиновых зёрнышек, рассказ

Перевод: Надежда Войтинская

Человек с рассеченной губой, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

Голубой карбункул, рассказ

Перевод: М. Чуковская, К. Чуковский

Пёстрая лента, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

Знатный холостяк, рассказ

Перевод: Дебора Лившиц

Желтое Лицо, рассказ

Перевод: Александра Ильф

Обряд дома Месгрейвов, рассказ

Перевод: Дебора Лившиц

Последнее дело Холмса, рассказ

Перевод: Дебора Лившиц

Пустой дом, рассказ

Перевод: Д. Лившиц

Пляшущие человечки, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

Случай в интернате, рассказ

Перевод: Наталия Волжина

Чёрный Питер, рассказ

Перевод: Н. Емельянникова

Шесть Наполеонов, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

Второе пятно, рассказ

Перевод: Нина Емельянникова

Собака Баскервилей, роман

Перевод: Н. Волжина

Год издания: 1955

Язык: Русский

Первое издание серии. Том 5.

Иллюстратор: Н. Цейтлин

624 стр.
Формат 84x108/32 (130х205 мм)
Тираж 300000 экз.
Твердый переплет

Фото титула:
http://img-fotki.yandex.ru/get/9508/4398184.8/0_c9b28_a7b6a94a_orig

Иллюстрации:
http://img-fotki.yandex.ru/get/9164/4398184.8/0_c9b2a_f8999c8d_orig
http://img-fotki.yandex.ru/get/9498/4398184.8/0_c9b29_9bb4bee2_orig

«»

Артур Конан Дойл «Собака Баскервилей»

Артур Конан Дойл «Желтое Лицо»

Артур Конан Дойл «Обряд дома Месгрейвов»

Артур Конан-Дойль «Скандал в Богемии»

Артур Конан Дойл «Тайна Боскомской долины»

Артур Конан-Дойль «Пять апельсиновых зёрнышек»

Артур Конан Дойл «Человек с рассеченной губой»

Артур Конан Дойл «Пёстрая лента»

Артур Конан Дойл «Знатный холостяк»

Артур Конан Дойл «Второе пятно»

Артур Конан Дойл «Пустой дом»

Артур Конан Дойл «Чёрный Питер»

Артур Конан-Дойль «Пляшущие человечки»

Артур Конан-Дойль «Голубой карбункул»

Рецензии

Всего 486

15 марта 2024 г. 00:35

622

4 Очередные приключения известного сыщика и его друга.

Когда-то в школьные времена мне очень нравилось читать про лондонского сыщика. Я была увлечена повествованием и находчивостью главных героев. Но сейчас, перечитав порядком детективов, я не испытала такого же восторга. 

Да, история довольно интересная. Автор молодец, оставляет нам подсказки и маленькие зацепки. Он не старается в конце произведения, так сказать задним числом, обнаружить преступника основываясь на одни ему известные причины. Если вдруг возникает какая-то непонятная ситуация, то Холмс её объясняет доктору Ватсону, а заодно и нам.

Читать было интересно, но для меня это было утомительно, я никак не могла себя заставить сосредоточится и продолжала отвлекаться. Пусть я и забыла множество деталей, но и даже их разгадка была для меня скучной.

Развернуть
Maruschen

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

17 мая 2024 г. 22:02

115

5

Обожаю наш советский фильм с Ливпновым и Соломиным по этому произведению, а вот книга прошла как-то мимо меня и я теперь исправила эту ситуацию. Дуэт доктора Ватсона и Шерлока Холмса уже состоялся и они отлично ладят друг с другом. Завязками сюжета строится на легенде рода Баскервилей о собаке, которая загрызла в свое время одного из представителей рода и продолжает мстить остальным. Сама идея неплоха. Тут много загадок и о собаке, и о преступнике. Интересно наблюдать за раскрытием преступления, не видя самого процесса, ведь доктору Ватсону по просьбе Шерлока Холмса предстоит отправится в поместетье рода Баскервилей и стать ушами и глазами Холмса, мы можем только наблюдать то, что рассказывает нам Ватсона, а что в это время делал Шерлок мы узнаем позднее и для меня всё равно остаётся…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 764

Новинки книг

Всего 241