4,3

Моя оценка

Настоящая книга поистине уникальна – это самый первый сборник Брэдбери, с тех пор фактически не переиздававшийся, не доступный больше нигде в мире и ни на каком языке уже несколько десятков лет!…
Развернуть
Серия: Pocket book
Издательство: Эксмо-Пресс

Лучшая рецензия на книгу

wondersnow

Эксперт

Сердце воительницы, душа сказочницы.

29 мая 2024 г. 20:30

70

5 Утопающий в прошлом.

«Если вам двенадцать, то на каждый свой зов вы ожидаете услышать отклик. Вы чувствуете, что любое желание может исполниться. И порой вы, может быть, и не очень далеки от истины».

«Стояли последние дни сентября, когда без всяких видимых причин жизнь становится такой печальной...». Совсем недавно у озера денно и нощно кипела жизнь: карусели не останавливали свой сказочный ход, горячая еда манила приятными ароматами, люди не выходили из прохладной воды, теперь же – пустынный пляж, гнетущее безмолвие, пепельная вода... время будто остановилось. Двенадцатилетний Гарольд смотрел на волны, которые накатывали на берег с такой элегантностью, что оторваться от этого своеобразного танца было невозможно (этот звук!..), а потом он побежал по песку, который вновь стал ровным благодаря холодному…

Развернуть

Праздник Возвращения, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 5

Скелет, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 36

Банка, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 68

Озеро, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 94

Надгробие, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 104

Улыбающиеся, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 115

Эмиссар, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 132

Путешественница, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 146

Маленький убийца, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 172

Толпа, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 206

Кукловод, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 222

Давай играть в «Яд», рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 240

Дядя Эйнар, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 250

Ветер, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 266

Ночь, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 283

Жила-была старушка, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 297

Мертвец, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 322

Жилец со второго этажа, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 341

Водосток, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 366

Следующий, рассказ

Перевод: М. Воронежская

стр. 384

ISBN: 978-5-04-154171-2

Год издания: 2022

Язык: Русский

Тип обложки: мягкая
Формат: 76x100/32 (115x180 мм)
Страниц: 448

Возрастные ограничения: 16+

Рецензии

Всего 190
wondersnow

Эксперт

Сердце воительницы, душа сказочницы.

29 мая 2024 г. 20:30

70

5 Утопающий в прошлом.

«Если вам двенадцать, то на каждый свой зов вы ожидаете услышать отклик. Вы чувствуете, что любое желание может исполниться. И порой вы, может быть, и не очень далеки от истины».

«Стояли последние дни сентября, когда без всяких видимых причин жизнь становится такой печальной...». Совсем недавно у озера денно и нощно кипела жизнь: карусели не останавливали свой сказочный ход, горячая еда манила приятными ароматами, люди не выходили из прохладной воды, теперь же – пустынный пляж, гнетущее безмолвие, пепельная вода... время будто остановилось. Двенадцатилетний Гарольд смотрел на волны, которые накатывали на берег с такой элегантностью, что оторваться от этого своеобразного танца было невозможно (этот звук!..), а потом он побежал по песку, который вновь стал ровным благодаря холодному…

Развернуть
wondersnow

Эксперт

Сердце воительницы, душа сказочницы.

17 апреля 2024 г. 20:57

186

4.5 Внутри банки.

«В мире не было ничего, кроме него, коня, глухо и размеренно постукивающего копытами, и сверчков. И банки, стоящей позади высокого переднего сиденья...».

Чарли нашёл эту банку в бродячем цирке, что раскинулся на окраине маленького сонного городка. Она сразу его пленила. Казалось бы, самая обычная банка с маловразумительной диковинкой внутри, но было в ней что-то... завораживающее. Его не волновало, что, собственно, находится внутри. Чей-то мозг? Маринованная медуза? Что-то искусственное? Ему не было до этого дела, он просто смотрел на неё – и чувствовал, что это то, что нужно. «Оно глядело на Чарли. Чарли глядел на него. Долго. Очень долго». Купив её и поставив рядом с собой (что возмутило коня, которому явно не понравилась эта штука), он в отличном настроении поехал домой. И уже не…

Развернуть

Подборки

Всего 317

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 752

Новинки книг

Всего 241